there are paintings
- Ejemplos
Inside there are paintings related to Jupiter Sabazio, Hermes Psychopomp. | En el interior hay pinturas relacionadas con Júpiter Sabazio, Hermes Psychopomp. |
In my house, there are paintings worth a fortune. | En mi casa hay cuadros que valen una fortuna. |
The room is decorated by natural carpet, there are paintings of the walls. | La habitación está decorada con alfombras naturales, hay pinturas de las paredes. |
In the poorest of households there are paintings of great artistic value. | En las casas más pobres encuentras pinturas de mucho valor artístico. |
In its collection there are paintings by Caravaggio, Van Gogh and Rothko, among other artists. | En sus fondos hay pinturas de Caravaggio, Van Gogh o Rothko, entre otros. |
I want to go to a nice place, where there are paintings and statues... | Me gusta sentarme en una bonita sala, con cuadros y esculturas. |
In its interior, there are paintings of Richard Gubernick, an artist that was born in the city. | En su interior alberga pinturas del artista, oriundo de la ciudad, Richard Gubernick. |
Among the exhibitions there are paintings, recordings and sculptures. Some are grand scale. | Entre las expresiones que se presentan, hay pinturas, grabados y esculturas, algunos incluso en gran escala. |
In the reserve, there are paintings and objects left by the natives over 1,500 years ago. | En la reserva, se conservan pinturas y objetos que nativos que dejaron como marca de su paso hace más de 1.500 años. |
The museum atmosphere is further emphasised in the lobby where there are paintings by the contemporary artist Guinovart. | La atmósfera del hotel se enfatiza aún más en el lobby en donde se pueden encontrar pinturas contemporáneas del artista Guinovart. |
Among its artistic works, there are paintings, wood and clay sculptures, as well as traditional products of the highest quality. | Entre sus representaciones artísticas se pueden encontrar pinturas, esculturas en maderas y barro, además de productos tradicionales con la más alta calidad. |
In the interior, which is not open to visitors, there are paintings by Joaquim Torres García, an Uruguayan painter who lived in Barcelona at the time. | En el interior, que no puede visitarse, se encuentran obras del pintor uruguayo afincado en Barcelona Joaquim Torres García. |
Every inch of space is chaotically filled with sofas and plants; there are paintings under the tables and newspapers everywhere. | Un caos en el que está ocupado hasta el último centímetro, sea con sofás o con tiestos; hay cuadros debajo de las mesas, y periódicos por doquier. |
While, in the hall dedicated to Bartolomeo Cristofori there are paintings of still lifes that combine soumptuous dinner tables with musical instruments of that time. | Mientras que, en la sala dedicada a Bartolomeo Cristofori hay pinturas de naturalezas muertas que que combinan las mesas suntuosas con los instrumentos musicales de la época. |
Even in private homes in Puerto Rico there are paintings by Reed, Polke, Kiefer, and Ofili, which are lent to exhibitions in London (we also export mangoes there). | Incluso en casas privadas de Puerto Rico existen Reed, Polke, Kieffer y Offilis que se prestan a exhibiciones en Londres (también exportamos el mangó a esta ciudad). |
On display there are paintings from different periods of art, from Futurism to Metaphysics, by the Group Form 1 to Trans-avant-garde, groups from Milan, Rome and Turin, and the Poor Art. | Se encuentran expuestas pinturas de varios periodos artísticos, del Futurismo a la Metafísica, del Grupo Forma 1 a la Transavanguardia, los grupos de Milán, Roma y Turín, y el Arte Pobre. |
Around the vault there are paintings of a group of eight Sevillians Saints: Saint Hermenegild, Saint Ferdinand, Saint Leander of Seville, Saint Isidoro, Saint Laureano, Santa Justa, Santa Rufina and Saint Pius. | En torno a la bóveda, y pintado en lienzos de formato circular, aparece un conjunto de ocho santos sevillanos: San Hermenegildo, San Fernando, San Leandro, San Isidoro, San Laureano, Santa Justa, Santa Rufina y San Pío. |
There are paintings on white marble in delicate colours. | Hay pinturas en el mármol blanco en colores delicados. |
There are paintings of the governors of the province inside its rooms. | En el interior de sus salones se conservan retratos de los gobernadores de la provincia. |
There are paintings and historical records depicting this seemingly barbaric and certainly painful practice! | Hay pinturas y registros históricos que representa esta práctica aparentemente Bárbara y ciertamente dolorosa! |
