there and back
- Ejemplos
But we're never gonna make it there and back in time. | Pero no vamos a lograr volver a tiempo. |
The trip there and back will cost about 100 Yuan. | La ida y la vuelta te costarán unos 100 Yuan. |
They gave me only 3 days to get there and back. | Me dieron solo 3 días para ir y volver. |
He wouldn't have had time to go there and back. | No le habría dado tiempo a ir y volver. |
You can drive there and back in one day. | Se puede conducir ida y vuelta en un día. |
He could've been there and back twice by now. | Él podría haber estado allí y de vuelta por dos veces. |
You got enough gas to get there and back to the airport? | ¿Tienes combustible suficiente para llegar ahí y luego al aeropuerto? |
They're taken there and back in a minibus every day. | Las llevan allí en un minibus todos los días. |
You can't get there and back by sunup. | No puedes ir hasta ahí y volver para el amanecer. |
We can be there and back in three days. | Podemos ir y volver en tres días. |
We're gonna have to get out there and back them. | Vamos a tener que estar allí y apoyarles. |
Just get there and back in one piece. | Solo ve ahí y regresa en una pieza. |
I planned to get there and back in the same day. | Planifiqué ir y volver en el mismo día. |
It's a kilometer and a half there and back. | Es un kilómetro y medio ida y vuelta. |
We can get there and back before nightfall. | Podemos ponernos allí y regresar antes de que caiga la noche. |
We can be there and back in a day. | Podemos ir y venir en un día. |
Can I have this week off to get there and back? | ¿Puedo tomarme la semana libre para ir y volver? |
Are we going to get there and back, okay? | ¿Vamos a ir y volver, de acuerdo? |
Well, I dropped some people there and back that night. | Bueno, llevé a algunas personas allá aquella noche. |
My dad says he has a way to get us there and back. | Mi padre dice que tiene una manera de ir y volver. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!