then, after
- Ejemplos
And then, after that, I just stopped worrying about stuff. | Y después de eso, dejé de preocuparme de las cosas. |
Where then, after San Francisco? | ¿Donde después de San Francisco? |
But then, after I did... I... I don't know. | Pero después de hacerlo... no sé. |
And then, after a while, you know what happened? | Y luego, después de un tiempo, ¿sabes lo que pasó? |
And then, after two or three minutes, she says, | Y entonces, después de dos o tres minutos, dice: |
And then, after the war, when the published results, | Y luego, después de la guerra, cuando los resultados publicados, |
And then, after a year of training, I felt ready. | Y luego de un año de entrenamiento, me sentí preparado. |
And then, after that... you take another step. | Y luego, después de eso... darás otro paso. |
But then, after a while, people stop calling. | Pero entonces, después de un tiempo, la gente deja de llamar. |
And then, after everything is better, you lose it. | Y después, cuando todo está mejor, lo pierdes. |
Pray Fajr, then, after sunrise, calmly proceed to 'Arafah. | Rezar el Fajr, luego, después del amanecer, vaya tranquilamente a 'Arafah. |
And then, after a while, the boy started screamin' again. | Y después, después de un rato, el chico empezó a gritar de nuevo. |
And then, after the wedding, we'll figure out what to do with this. | Y luego, después de la boda veremos qué hacer con esto. |
But then, after the Fourth of July, the fall harvest begins. | Pero entonces, después del cuatro de Julio, comienza la cosecha. |
But then, after the fall, we got the Lexus. | Pero, después de la caída, llegaron los Lexus. |
And then, after a few hours, if you feel ready, we'll switch. | Y entonces, después de unas horas, si te sientes preparada, nos cambiamos. |
But then, after a certain age, I quit. | Pero luego, después de cierta edad, lo dejé. |
And then, after a long while of pain, there was something else. | Y entonces, después de un largo rato de dolor, había algo más. |
This is #1 priority and then, after that other things will happen. | Esta es la prioridad # 1 y luego, después que sucedan otras cosas. |
It might hurt a little bit at first, but then, after that... | Puede afectarte un poco, al principio, pero luego, después de eso— |
