then let's go

Now if you can't leave that badge outside, then let's go.
Si no puedes dejar tu placa en casa, vámonos.
Well, then let's go save my daughter.
Vayamos a salvar a mi hija.
If you want to go, then let's go!
¡Si quieres venir, vámonos!
Then let's go: Are all windows and the roof closed?
Empecemos: ¿están cerradas tanto las ventanas como el techo?
Then let's go to the most expensive restaurant and have caviar and champagne.
Vayamos al restaurante más caro por caviar y champaña.
Well, then let's go through this questionnaire together, okay?
Bueno, entonces vamos a ir a ese cuestionario juntas, ¿vale?
But if you have the key, then let's go now.
Pero si tienes la llave, vámonos ya.
Do what you can for Pauline, and then let's go.
Haz lo que puedas por Pauline y luego vente.
Well, then let's go have a look at them.
Bueno, entonces vamos a ir a echar un vistazo.
If you have already read it, then let's go on.)
Si usted ya la ha leído, entonces continuemos.)
Okay, then let's go see if that matches our bullets in the victim.
Vale, entonces veamos si coincide con las balas de la víctima.
Well, then let's go back to two weeks ago.
Bueno, pues volvamos hasta hace dos semanas.
Okay, then let's go with the isolation thing.
Bueno, entonces vamos con la cosa del aislamiento.
Okay, then let's go with the isolation thing.
Bueno, entonces vamos con la cosa del aislamiento.
But if you guys like it then let's go with this one.
Pero si a vosotros os gusta vamos con ésta.
Well, then let's go to a simpler explanation.
Bien, entonces vamos con una explicación más simple.
Well, then let's go to a party.
Bueno, entonces vamos a una fiesta.
Well, then let's go to a party.
Bueno, entonces vamos a una fiesta.
Okay, then let's go find some sea water!
¡Bien, entonces vayamos a por agua de mar!
Okay, then let's go back through the guards again.
Bien, entonces volvamos a los guardias.
Palabra del día
crecer muy bien