then I will

If you want me to apologize for being rich... then I will.
Si quieres que me disculpe por ser rico, lo haré.
If anything happens to you, then I will no longer
Si algo le sucede, entonces ya no tendré
And then I will show how it applies to you.
Y luego voy a mostrar cómo se aplica a ti.
Take me to Novarro, then I will answer your questions.
Llévame a Novarro, entonces voy a responder a sus preguntas.
Until then I will maintain my residence on the Capricorn.
Hasta entonces, voy a mantener mi residencia en la nave Capricornio.
If you can't put your equipment away, then I will.
Si no puedes guardar tu equipo, entonces lo haré yo.
If that is true, then I will join you.
Si eso es cierto, entonces me uniré a ustedes.
If I want to fight a bull, then I will.
Si yo quiero pelear un toro, entonces lo haré.
If you don't do something about it, then I will.
Si usted no hace algo al respecto, entonces yo lo haré.
If you can't explain it to the court, then I will.
Si no puede explicarlo a la corte, entonces yo lo haré.
But if you want me to leave, then I will.
Pero si tú quieres que me vaya, lo haré.
But if I have to fight for it, then I will.
Pero si tengo que luchar por él, entonces lo haré.
And if you're too weak, then I will.
Y si eres demasiado débil, entonces yo lo haré.
And then I will do whatever I want to do.
Y entonces voy a hacer lo que I quiero hacer.
If you're not gonna do anything, then I will.
Si tú no vas a hacer nada, entonces yo lo haré.
Okay, then I will send you to a very special place.
Okay, entonces te enviaré a un lugar muy especial.
If I have to eat the pain, then I will.
Si tengo que tragarme el dolor, entonces lo haré.
Oh, and then I will take the pencil box with me to Japan.
Oh, y luego me llevaré el portalápices conmigo a Japón.
Well, if they're not gonna spoil you, then I will.
Bueno, si ellos no te consienten, entonces yo lo haré.
If you can't take care of your wife, then I will.
Si no puedes cuidar a tu mujer, lo haré yo.
Palabra del día
la medianoche