themoney

Don't worry about themoney, leave it to me.
No te preocupes por el dinero, eso déjamelo a mí.
Municipalities and associations are increasingly focussing on themoney element.
Municipios y asociaciones se centran cada vez más en el dinero.
We found themoney in the freezer. It was all there.
Encontramos el dinero en la nevera.
Heritage from Nuits-Saint-Georges In the earluy 1930's, Burgundy went throuh a serious economic crisis: the wine does not come of the cellars and themoney does not come back.
Patrimonio del pueblo Nuits-Saint-Georges A principios de la década de 1930, Borgoña pasó por una grave crisis económica: el vino no sale de las bodegas y el dinero no vuelve.
It is not surprising that money should be the Light worker's chief impediment to making a commitment for service, because in today's world the Dark Forces appear to control all themoney.
No es sorprendente que el dinero fuera ser el principal impedimento del trabajador de la Luz para comprometerse en el servicio, porque en el mundo de hoy las fuerzas oscuras parecen controlar todo el dinero.
The regional authorities stopped themoney, transport, and support for workshop staff to undertake any journeys away fromtheir base, leaving the rest of the region with no maintenance assistance.
Las autoridades regionales entonces detuvieron el flujo de dinero usado para el transporte, y el apoyo del personal de taller para realizar cualquier viaje fuera de taller base, dejando al resto de la región sin la asistencia de mantenimiento.
Paying for mobile communication services at the nearest post-office Evgeny Daineko from Vitebsk didn't even suspect that his SUPERLOTO lottery ticket bought for themoney left will turn into a new elegant Peugeot 308 worth BYR 48 556 600.
Pagando por los servicios de la comunicación móvil en los correos electrónicos más cercanos, Evgeny Daineko de Vitebskno sospechaba que un billete de SUPERLOTO adquirido por la vuelta se convertirá en un nuevo Peugeot 308 con costo de BYR 48 556 600.
For further guidance on the sectoral classification, please refer to theMoney and Banking Statistics Sector Manual: Guidance for the statistical classification of customers, European Central Bank, second edition, November 1999.
Para una orientación adicional acerca de la clasificación sectorial, véase el Manual del Sector de las Estadísticas Monetarias y Bancarias: Guía para la clasificación estadística de los consumidores, Banco Central Europeo, noviembre de 1999.
The only hatch was, that in order to release all of themoney, one had to transfer a pretty fair amount of money and give over ones own account number.
La trampa era únicamente que, para poder liberar el dinero, era necesario transferir una buena cantidad de dinero y entregar el número de cuenta bancaria propio.
Palabra del día
la garra