the year 1996
- Ejemplos
Luanda - From the year 1996 to 2017, over 3. | Luanda - De 1996 a 2017 quedaron libres de minas en Angola 3. |
I also remember the year 1996 very well. | También me acuerdo muy bien del año 1996. |
On sale flats in saint blás, outside of the year 1996 with 110 metres of house. | Pisos en venta en san blás, exterior del año 1996 con 110 metros de vivienda. |
Chalets on sale in vistahermosa, outside of the year 1996 with 96 metres of house and 190 of plot. | Chalets en venta en vistahermosa, exterior del año 1996 con 96 metros de vivienda y 190 de parcela. |
In the year 1996 found Antrods Island, an island with an industrial port and the Royal Palace of Cleopatra. | En el año 1996 encontró Antrods Island, una isla con un puerto industrial y el Palacio Real de Cleopatra. |
In the year 1996 he obtains a degree in Architecture at the University of Florence. | Se licencia en Arquitectura en la Facultad de Arquitectura de Florencia en 1996. |
However, the year 1996 should be considered to be the beginning of the reform in the social assistance system. | Sin embargo, el inicio de la reforma del sistema de asistencia social debe fecharse en 1996. |
Amnesty International declared the year 1996 as the worst year this decade for human rights in Burma. | Amnesty Internacional designó el año 1996 como el peor con mucho de este decenio para los derechos humanos en Birmania. |
Jordanstarted privatisation in the year 1996 by reducing the government stake instate-controlled enterprises. | Jordaniacomenzó a privatizar en el año 1996, con la reducción de la participacióndel gobierno en las empresas controladas por el Estado. |
Alec Bradley is the name of the popular brands of handmade cigars, which was founded in the year 1996 Alan Rubin. | Alec Bradley es el nombre de una popular marca de puros hechos a mano, Fundada en 1996 Alan Rubin. |
Solidarity with the farmers costs even more money: more than ECU 1, 500 million for the year 1996 alone. | La solidaridad con los productores cuesta incluso mucho dinero. Más de 1, 5 millones de ecus tan solo en el año 1996. |
A clear sign of the steady deterioration is that even the official figure for executions in the year 1996 has doubled to 110. | Una clara señal del continuo empeoramiento es la duplicación de la cifra oficial de ejecuciones en 1996, ascendiendo a 110. |
In Spain its damage were initially detected in the year 1996 in Catalonia, and in 2007 in the region of La Ribera (Valencia). | En España se detectaron inicialmente sus daños en el año 1996 en Cataluña, y en 2007 en la comarca de La Ribera (Valencia). |
These graphs display the entire content of the telbib database [4], which contains records for publications from the year 1996 to the present. | Dichos gráficos muestran el contenido total de la base de datos telbib [4], que contiene registros de publicaciones desde el año 1996 a la fecha. |
Well, the year 1996 could be a decisive year for the decline of the detestable ideology of military strength based on nuclear power. | El año 1996 podría representar un hito importante en el retroceso del uso, reprobable, de la energía nuclear con fines militares. |
These graphs display the entire content of the telbib database [3], which contains records for publications from the year 1996 to the present. | Estos gráficos muestran el contenido completo de la base de datos telbib [3], la que contiene registros de publicaciones desde el año 1996 a la fecha. |
In the year 1996/97 the Race Relations Office received 49 complaints in relation to employment - 9 per cent of total complaints. | En el año 1996/1997, la Oficina de Relaciones Raciales recibió 49 denuncias relacionadas con el empleo, que suponen el 9% del total de las denuncias. |
The first version was written and compiled in Turbobasic (in the year 1995, released in the year 1996), and still works in present computers. | La primera versión, escrita y compilada en Turbobasic (del año 1995; divulgada en 1996), sigue funcionando sin problemas en los ordenadores actuales. |
It is a pilgrimage of thirteen villages, so in the year 1996 rose up to the Sanctuary category what earlier was just a hermitage. | Es lugar de romería de trece pueblos, de ahí que en el año 1996 se elevara a la categoría de Santuario lo que antes era ermita. |
In the year 1996 the Bishops' Conference adheres to the decision, it had made in the statement in Zadar on April 10, 1991. | En el 1996, la Conferencia Episcopal se atiene aún al juicio expresado en la declaración de Zadar del 11 de abril de 1991. |
