the wrinkles
- Ejemplos
Check the topographic map and see where the wrinkles are. | Observen el mapa topográfico, y fíjense en donde están las arrugas. |
While ironing out the wrinkles we change the frequencies emitted by the object. | Al planchar las arrugas cambiamos las frecuencias que el objeto emite. |
At the same time the wrinkles that appear on darker skin are more profound. | Al mismo tiempo, las arrugas que aparecen en las pieles oscuras son más profundas. |
Through the stimulation of face threading before and after, the wrinkles will be improved. | A través de la estimulación del enhebrado frontal antes y después, se mejorarán las arrugas. |
Taylor raises an eyebrow, but quickly his face smooth over as if getting rid of the wrinkles on a sheet. | Taylor levanta una ceja, pero rápidamente su rostro se suaviza como si deshiciera las arrugas de una hoja. |
Again I'm seeing a texture on the face akin to the skin, what with the wrinkles being more refined. | Una vez más estoy viendo una textura en la cara parecida a la piel, solo que las arrugas son más suaves. |
Its high silk content fills in the wrinkles living the skin smoother, firmer and more radiant. | Antienvejecimiento.Su alto contenido en Seda actua rellenando las arrugas, dando lugar a una piel más lisa, tersa y mayor luminosidad. |
With the round side: - perform circular movements along the wrinkles and fine lines (forehead lines, crow's feet, nasolabial folds) | Con el lado redondo: - - efectuar movimientos circulares a lo largo de las arrugas (líneas de la frente, patas de gallo, surcos nasogenianos) |
When Botox® or Dysport® are applied to the area between the eyebrows, the resultant elimination of the wrinkles gives a vibrant appearance. | El Botox® y el Dsyport® son aplicados en el área del entrecejo, el resultado de la eliminación de arrugas da una apariencia vibrante. |
In such cases, the wrinkles in the area of the vertical scar remain visible. | Esto también es así en una reducción de senos más grande. En estos casos los pliegues en la región de la cicatriz vertical permanecerán visibles. |
Surely that use specific products for the care of the face, the wrinkles of the eyes and the corners of the lips. | Seguramente que para el cuidado de la cara, de las arruguitas de los ojos y las comisuras de los labios utilizas productos específicos. |
It will get rid of all the wrinkles, spots, etc. | Se va a deshacerse de todas las arrugas, manchas, etc. |
This keeps the wrinkles and other signs of ageing at bay. | Esto mantiene las arrugas y otros signos de envejecimiento en la bahía. |
By doing Tensegrity we can avoid the wrinkles, the illness. | Haciendo Tensegridad podemos evitar las arrugas, las enfermedades. |
Botox /Dysportreduces the wrinkles by paralysing the subcutaneous muscles. | El Botox / Dysport relaja las arrugas, paralizandolos músculos hipodérmicos. |
The collagen plumps up the wrinkles making them less noticeable. | El colágeno rellena las arrugas haciendo menos visibles. |
No effect on the wrinkles or eye bags. | No actúa sobre las arrugas o bolsas en los ojos. |
The weight you lose isn't worth the wrinkles. | El peso que pierdes no merece la pena por las arrugas. |
Botox® relaxes the muscles and prevents contraction, softening the wrinkles on your skin. | Botox® relaja los músculos y previene su contracción, suavizando las arrugas. |
You gradually see a small improvement in the wrinkles. | Poco a poco irá viendo una pequeña reducción de las arrugas. |
