the worst thing

No, that sounds like the worst thing in the world.
No, eso suena como la peor cosa en el mundo.
But it's not the worst thing that could have happened.
Pero no es la peor cosa que pudo haber sucedido.
An unhappy customer is the worst thing we can imagine.
Un cliente insatisfecho es la peor cosa que podemos imaginar.
What is the worst thing that you know about me?
¿Cuál es la peor cosa que sabes sobre mí?
That's the worst thing you can do to a woman.
Es lo peor que le pueden hacer a una mujer.
This is the worst thing that's happened to her.
Esta es la peor cosa que le pasó a ella.
What was the worst thing for you about the situation?
¿Cuál era la cosa peor para usted sobre la situación?
That's the worst thing you can do with a writer.
Eso es lo peor que pueden hacer con un escritor.
That's the worst thing you can do with a woman.
Es lo peor que puedes hacer con una mujer.
It's the worst thing they could've done to me.
Es la peor cosa que podría haber hecho a mí.
There's no reason for fear, it's always the worst thing.
No hay razón para temer, eso es siempre lo peor.
That's the worst thing you can do to a woman.
Es lo peor que le podés hacer a una mujer.
And the worst thing is I can't keep this place.
Y lo peor es que no puedo conservar este lugar.
It's the worst thing that can happen to a cop.
Es lo peor que le puede pasar a un policía.
That's the worst thing I could have done to him.
Eso es lo peor que podría haber hecho con él.
What's the worst thing you've ever done in your life?
¿Qué es la peor cosa que has hecho en la vida?
This is the worst thing that's ever happened to anyone.
Esto es lo peor que le ha pasado a nadie.
What's the worst thing that could happen if we do?
¿Qué es lo peor que puede pasar si lo hacemos?
What's the worst thing you know about your parents?
¿Qué es lo peor que conoces acerca de tus padres?
What's the worst thing you've ever done in your life?
¿Qué es lo peor que has hecho en tu vida?
Palabra del día
la almeja