the worst part

This is the worst part of what we do, Brian.
Esta es la peor parte de lo que hacemos, Brian.
And this is the worst part of my day.
Y esta es la peor parte de mi día.
Meeting you guys is the worst part of my job.
Conocerte chicos es el peor parte de mi trabajo.
This is the worst part of my job, you know.
Esta es la peor parte de mi trabajo, ya lo sabes.
And the worst part of it was, he was good.
Y la peor parte de ello era, que era bueno.
And the worst part of all this is your wife.
Y lo peor de todo esto es tu esposa.
And the worst part is we lost our best friend.
Y lo peor es que perdemos nuestro mejor amigo .
And the worst part is that you have no choice.
Y la peor parte es que no tienes otra opción.
And the worst part is you're a really nice guy.
Y la peor parte es que eres un chico realmente agradable.
That's the worst part of this job, makeup.
Esa es la peor parte de este trabajo, el maquillaje.
But the worst part is, he's actually a good kisser.
Pero la peor parte es que es un buen besador.
This is the worst part of the competition for me.
Es la peor parte de la competencia para mí.
And the worst part was... it was kind of nice.
Y la peor parte fue... que era un poco agradable.
And the worst part is that she's just using him.
Y lo peor es que ella es solo mediante él.
And the worst part is I don't have a choice.
Y la peor parte es No tengo otra opción.
And the worst part is I like making copies.
Y la peor parte es que me gusta hacer copias.
Hey, you want to know what the worst part is?
Oye, ¿quieres saber lo que es la peor parte?
They say not knowing is the worst part, but...
Dicen que no saber es la peor parte, pero...
But the worst part was, no one understood why.
Pero la peor parte fue que nadie entendía por qué.
If that's the worst part, that doesn't sound too bad.
Si esa es la peor parte, tampoco parece tan malo.
Palabra del día
el tema