windshield

Make sure the windshield wiper blades are in good condition.
Asegúrese de que las escobillas del limpiaparabrisas están en buenas condiciones.
Now the windshield wiper brand is very much.
Ahora la marca de limpiador de parabrisas es mucho.
There's still water in the windshield thing.
Todavía hay agua en la cosa del parabrisas.
Well, can you do the rest of the windshield?
Bien, la lata que usted hace ¿El resto de parabrisa?
Now the windshield wiper brand is very much.
Ahora la marca de limpiaparabrisas es mucho.
The parking ticket must be placed behind the windshield.
El ticket de aparcamiento debe ser colocado detrás del parabrisas.
However, eventually the windshield will need to be replaced.
Sin embargo, finalmente el parabrisas tendrá que ser reemplazado.
Back at my car, this was on the windshield.
Cuando regresé a mi auto, esto estaba bajo el parabrisas.
You can read your VIN by looking through the windshield.
Puedes leer el VIN viéndolo a través del parabrisas.
Clear parts are also included for the windshield and side windows.
Borrar partes también se incluyen para el parabrisas y ventanas laterales.
It's... just a splattered bug on the windshield of my life.
Es solo un insecto aplastado en el parabrisas de mi vida.
So you don`t have to leave a note on the windshield.
Así que no tiene que dejar una nota en el parabrisas.
When checking the windshield, what should you be looking for?
Al revisar el parabrisas, ¿que debe estar buscando?
Because somebody broke the windshield from the outside to get inside.
Porque alguien rompió el parabrisas desde afuera para entrar.
Nobody saw who, but we all saw the windshield.
Nadie vio quién, pero todos vimos el parabrisas.
Not using antifreeze can impair visibility through the windshield.
No utilizar anticongelante puede reducir la visibilidad a través del parabrisas.
There are also laws that prevent the windshield from being tinted.
También hay leyes que impiden que el parabrisas de ser teñido.
That was not deer blood on the windshield.
Esa no era sangre de venado en el parabrisas.
Is it my glasses or are those stains on the windshield?
¿Son mis anteojos o hay manchas en el parabrisas?
Don't let her look at the blood on the windshield, okay?
No dejes que vea la sangre en el parabrisas, ¿de acuerdo?
Palabra del día
el acertijo