Reactions to the diplomatic cables released by the whistleblower website Wikileaks continue to flourish all over the blogosphere. | Continúan floreciendo por toda la blogosfera reacciones a los cables diplomáticos publicados por la página web soplona Wikileaks. |
Report unsafe conditions to the Public Utilities Commission by calling the whistleblower hotline at 1-800-649-7570 or by email to safetyhotline@cpuc.ca.gov. | Reporte las condiciones inseguras a la Comisión de Servicios Públicos llamando a la línea directa para alertadores, 1-800-649-7570 o escribiendo a safetyhotline@cpuc.ca.gov. |
According to the whistleblower government figures had held regular meetings before the election exploring how to manipulate the result. | Según el informador, miembros del gobierno habrían sostenido regularmente reuniones previas a la elección, donde exploraban la manera de manipular el resultado. |
Finally, he welcomed the whistleblower protection programme and the work done by the Ombudsman, in spite of limited resources. | Por último, celebra el programa de protección de denunciantes de irregularidades y la labor del Ombudsman, a pesar de sus limitados recursos. El Sr. |
In closing, a decorated member of the whistleblower community but speaking personally for a moment, let me just add that I have the honor to profess myself with the most profound respect. | Para terminar, como un miembro de la comunidad denunciante pero hablando personalmente por un momento, permítame añadir que tengo el honor de profesarle el más profundo respeto. |
The Obama administration immediately responded to the publication of the war logs by launching an intensive hunt for the whistleblower who leaked the documents and a global campaign to take down WikiLeaks and its founder, Julian Assange. | La administración de Obama respondió inmediatamente a la publicación de las bítcoras de guerra con una intensa persecución de ellos que destaparon los documentos y una campaña global para destruir WikiLeaks y a su fundador, Julian Assange. |
The Obama administration immediately responded to the publication of the war logs by launching an intensive hunt for the whistleblower who leaked the documents and a global campaign to take down WikiLeaks and its founder, Julian Assange. | La administración de Obama respondió inmediatamente a la publicación de las bitácoras de guerra con una intensa persecución de ellos que destaparon los documentos y una campaña global para destruir WikiLeaks y a su fundador, Julian Assange. |
The Whistleblower Program is facilitated by a third party. | La Línea de Denuncia es operada a través de un tercero. |
Additionally, Metso employees and partners can report suspicions of financial misconduct confidentially via the Whistleblower channel, which is maintained by an independent party. | Además, los empleados de Metso y otros pueden informar de cualquier sospecha de mala conducta financiera de modo confidencial a través del canal de Denuncias, que se gestiona de modo independiente. |
While the Whistleblower Protection Act in 2009 built upon these protections, they specifically exclude protections for public interest disclosures of national security or intelligence information. | Si bien la Ley de Protección de Denunciantes de 2009 elabora sobre tales protecciones, excluye específicamente la protección de revelaciones de información de inteligencia o de seguridad nacional por interés público. |
What are the whistleblower provisions/rewards under CERCLA? | ¿Cuáles son las provisiones / recompensas del denunciante bajo CERCLA? |
In addition to staying home, the whistleblower may leave during the day. | Además de quedarse en casa, el denunciante puede salir durante el día. |
Second, do not mistreat the whistleblower if a complaint is filed. | En segundo lugar, no maltratar al denunciante si este presenta una denuncia. |
Yeah, rich guy with the whistleblower Web site? | Sí, ¿el chico rico del sitio Web de denunciantes? |
A written complaint is required with some description of the whistleblower claim. | Se requiere una queja por escrito con alguna descripción de la reclamación del denunciante. |
The identity of the whistleblower is subject to complete confidentiality. | La confidencialidad en cuanto a la identidad del denunciante está completamente garantizada. |
Could you answer the whistleblower question? | ¿Puede responder a la pregunta del soplón? |
She also helped to found the whistleblower website Mexicoleaks in early March 2015. | Aristegui también ayudó a fundar el sitio web de denunciantes Mexicoleaks a principios de marzo de 2015. |
The channel guarantees absolute confidentiality and anonymity at all times if the whistleblower so desires. | El canal garantiza en todo momento la absoluta confidencialidad y anonimato, si el proponente así lo desea. |
What was that, you know, the whistleblower who became, like, person of the year for "Time" Magazine? | ¿Sabes el soplón ese que se convirtió en persona del año para la revista "Time"? |
