the way we were

Popularity
500+ learners.
We can live the way we were created to live.
Podemos vivir la manera en que fueron creados para vivir.
Let's just go back to the way we were.
Vamos solo a volver a la forma en que estábamos.
It is good, it is part of the way we were created.
Es bueno, es parte de la forma en que fuimos creados.
Oh, well, they're not friends the way we were friends.
Oh, bueno, no somos tan amigos como nosotras eramos de amigas.
For the way we were staring at you.
Por la manera que te estábamos mirando.
That is the way we were created.
Esa es la manera en que fuimos creados.
I'm gonna get things back to the way we were.
Voy a hacer que las cosas vuelvan a ser como eran.
We can exist the way we were meant to.
Podemos existir en la forma para la que fuimos creados.
And we'll go back to the way we were
Y volveremos a la manera en que éramos antes.
I just want to go back to the way we were.
Solo quiero volver al punto en el que estábamos.
We couldn't continue the way we were.
No podíamos continuar de la manera que estábamos.
We are not going to feel guilt for the way we were born!
¡No vamos a sentir culpa por la forma en que nacimos!
We can never go back to the way we were.
No podemos volver a ser jamás lo que éramos antes.
We both know a marriage can't survive the way we were.
Ambos sabemos que un matrimonio como el nuestro no puede sobrevivir.
And we're gonna be together the way we were meant to be!
¡Y estaremos juntos de la forma en que debimos estarlo!
It's the way we were meant to be.
Es la forma en que queríamos que fuera.
We can go back to the way we were.
Podemos volver a ser lo que éramos.
It wasn't that I didn't question the way we were raised.
No es que no cuestionara la forma en que nos criaron.
You signal to me the way we were doing this morning.
Usted hará los gestos del modo que acordamos esta mañana.
I want us to live the way we were created to live.
Quiero que vivamos la manera en que fueron creados para vivir.
Palabra del día
refrescante