the way he speaks

Popularity
500+ learners.
Observe his style and the way he speaks.
Observa su estilo, y la manera en que habla.
You can tell from the way he speaks.
Puedes decirlo por la forma en que habla.
You're not doing it the way he speaks!
¡No lo haces de la forma en que habla!
Sometimes I don't know what he's saying... the way he speaks.
A veces no entiendo lo que dice, habla de forma rara.
Do you like the way he speaks to me?
¿Acaso te parece bien como me habla?
I would never let anyone speak to me the way he speaks to you.
Nunca dejaría que nadie me hablara como él te habla.
I can tell it's him by the way he speaks.
Puedo reconocerlo por su forma de hablar.
It's the accent, the way he speaks.
Es su acento, su manera de hablar.
And he realized there is something distinct about the way he speaks.
Y entonces notó que había algo peculiar en su forma de hablar.
And he realizes there is something distinct about the way he speaks.
Y entonces notó que había algo peculiar en su forma de hablar.
Listen to the way he speaks to me, Quark.
Mira cómo me habla, Quark.
It's in his eyes, in his gestures, the way he speaks.
Lo veo en sus ojos, en sus gestos, en su forma de hablar.
I would never let anyone speak to me the way he speaks to you.
Nunca dejaría que nadie me hablara como él te habla.
I just... I don't like the way he speaks to you, that's all.
Es que no me gusta cómo le ha hablado, eso es todo.
About the way he speaks?
Como la forma en que habla.
From the way he speaks, it is clear that Nakamura does indeed put his passengers above everything else.
Por la manera en que habla, queda claro que, efectivamente, para Nakamura sus pasajeros están por delante de todo.
Try not to assume that the way he dresses or the way he speaks are indications of his personality or how he will treat you.
Trata de no asumir que la forma en que se viste o habla son indicaciones de su personalidad o de cómo te tratará.
The authority of the enlightening medium is not in his manners, nor in his ideas, nor in his erudition, not in the way he speaks.
La autoridad del médium esclarecedor no está en su postura, ni en sus ideas, ni en su erudición, ni en su manera de hablar.
If Nikolić continues sending messages of reconciliation and if he acts the way he speaks, the BIH Presidency will probably invite him to visit Sarajevo soon, said Izetbegović.
Si Nikolic sigue emitiendo mensajes reconciliadores y empieza a actuar tal como y habla, la Presidencia de Bosnia y Herzegovina lo más probable lo invitará prontamente a visitar Sarajevo, dijo Izetbegovic.
He speaks so well sometimes that I want to quote him sometimes–the way he speaks about certain things. I am amazed how he has started talking like that.
La manera como habla acerca de ciertas cosas. Estoy sorprendida de cómo ha comenzado a hablar. Sea lo que sea que tengan que decir, relaciónenlo con el Espíritu; hablarán como santos.
Palabra del día
vagar