the way he speaks
- Ejemplos
Observe his style and the way he speaks. | Observa su estilo, y la manera en que habla. |
You can tell from the way he speaks. | Puedes decirlo por la forma en que habla. |
You're not doing it the way he speaks! | ¡No lo haces de la forma en que habla! |
Sometimes I don't know what he's saying... the way he speaks. | A veces no entiendo lo que dice, habla de forma rara. |
Do you like the way he speaks to me? | ¿Acaso te parece bien como me habla? |
I would never let anyone speak to me the way he speaks to you. | Nunca dejaría que nadie me hablara como él te habla. |
I can tell it's him by the way he speaks. | Puedo reconocerlo por su forma de hablar. |
It's the accent, the way he speaks. | Es su acento, su manera de hablar. |
And he realized there is something distinct about the way he speaks. | Y entonces notó que había algo peculiar en su forma de hablar. |
And he realizes there is something distinct about the way he speaks. | Y entonces notó que había algo peculiar en su forma de hablar. |
Listen to the way he speaks to me, Quark. | Mira cómo me habla, Quark. |
It's in his eyes, in his gestures, the way he speaks. | Lo veo en sus ojos, en sus gestos, en su forma de hablar. |
I would never let anyone speak to me the way he speaks to you. | Nunca dejaría que nadie me hablara como él te habla. |
I just... I don't like the way he speaks to you, that's all. | Es que no me gusta cómo le ha hablado, eso es todo. |
About the way he speaks? | Como la forma en que habla. |
From the way he speaks, it is clear that Nakamura does indeed put his passengers above everything else. | Por la manera en que habla, queda claro que, efectivamente, para Nakamura sus pasajeros están por delante de todo. |
Try not to assume that the way he dresses or the way he speaks are indications of his personality or how he will treat you. | Trata de no asumir que la forma en que se viste o habla son indicaciones de su personalidad o de cómo te tratará. |
The authority of the enlightening medium is not in his manners, nor in his ideas, nor in his erudition, not in the way he speaks. | La autoridad del médium esclarecedor no está en su postura, ni en sus ideas, ni en su erudición, ni en su manera de hablar. |
If Nikolić continues sending messages of reconciliation and if he acts the way he speaks, the BIH Presidency will probably invite him to visit Sarajevo soon, said Izetbegović. | Si Nikolic sigue emitiendo mensajes reconciliadores y empieza a actuar tal como y habla, la Presidencia de Bosnia y Herzegovina lo más probable lo invitará prontamente a visitar Sarajevo, dijo Izetbegovic. |
He speaks so well sometimes that I want to quote him sometimes–the way he speaks about certain things. I am amazed how he has started talking like that. | La manera como habla acerca de ciertas cosas. Estoy sorprendida de cómo ha comenzado a hablar. Sea lo que sea que tengan que decir, relaciónenlo con el Espíritu; hablarán como santos. |
