the way I love you

But not in the way I love you.
Pero no del modo en que te quiero a ti
I've never loved anyone the way I love you.
Nunca he querido a nadie como te quiero a ti.
Because you don't love me the way I love you.
Porque tú no me quieres como yo te quiero.
I've never loved anybody the way I love you.
Nunca amé a alguien como te amo a ti.
You don't love me the way I love you.
No me amas como yo te amo.
I've never loved someone the way I love you.
Jamás he amado a alguien de la forma que te amo a ti.
But I know you don't love me the way I love you.
Ya sé que no me quieres como yo te quiero.
You don't love yourself the way I love you.
No te quieres como yo te quiero a ti.
I've never loved anyone the way I love you.
Nunca he amado a alguien como te he amado a ti.
I ain't never love no one the way I love you.
Nunca querré a nadie como te quiero a ti.
If you had loved me the way I love you, nothing could have been stronger.
Si me amaras como yo te amo, nada hubiera sido más fuerte.
Nobody's going to love you the way I love you.
Nadie te amará como yo te amé.
I will never love anyone the way I love you.
Nunca amaré a nadie de la forma en la que te amo a ti.
Not the way I love you.
No la quiero como a ti.
I love you the way I love you.
Yo te amo como yo te amo.
VANCE: But I know you don't love me the way I love you.
Ya sé que no me quieres como yo te quiero.
Even the way I love you?
¿incluso cómo te amo?
Not the way I love you.
No como te quiero yo.
I will never love anybody the way I love you, okay?
Nunca amaré a otra persona como te amo a ti.
I want you to love me the way I love you.
Me gustaría, sí, me gustaría tanto que me amara como yo la amo.
Palabra del día
el adorno