the volcano erupted

Popularity
500+ learners.
The last time the volcano erupted was in 1968.
La última vez que el volcán entró en erupción fue en 1968.
When the volcano erupted it blew him and his whole house into eternity.
Cuando el volcán hizo erupción él y toda su casa volaron hacia la eternidad.
Nevertheless, the volcano erupted again in November 1999 and yet again in March 2000.
No obstante, el volcán volvió a hacer erupción en noviembre de 1999 y nuevamente en marzo de 2000.
Nevertheless, the volcano erupted again in November 1999 and yet again in March 2000.
Sin embargo, el volcán volvió a hacer erupción en noviembre de 1999 y de nuevo en marzo de 2000.
Fresh magma rose from far below the mountain, and the volcano erupted again, but not as violently.
El magma fresco subió por debajo de la montaña y el volcán hizo erupción nuevamente, aunque no en forma tan violenta.
Angus Stone region is the location of a lava flow that freezes when the volcano erupted in 1737.
Región de Angus Stone es la ubicación de un flujo de lava que se congela cuando el volcán entró en erupción en 1737.
This is a very special spot, since the volcano erupted back in 2011 and we were all very curious to see how it had evolved.
Se trata de un punto muy especial, ya que este volcán entró en erupción en 2011 y todos teníamos mucha curiosidad por ver cómo habría evolucionado.
Near Nevado del Ruiz in particular, locals have become wary of volcanic activity: when the volcano erupted in 1989, more than 2,300 people living around it were evacuated.
Los residentes cercanos al Nevado del Ruiz son especialmente cautelosos frente a la actividad volcánica; cuando se presentó una nueva erupción en 1989, más de 2300 personas que vivían en las inmediaciones del volcán fueron evacuadas.
Also known as Mahameru, or the Great Mountain, the volcano erupted at least once a year during the 19th century, and since 1967 has been in a state of near-constant activity.
También conocido como Mahameru, o la Gran Montaña, el volcán entraba en erupción al menos una vez al año durante el siglo XIX y desde 1967 ha estado en un estado de casi constante actividad.
Walking amid the buildings, we can admire them in their original structure as the Romans did more than two millennia before us.The past is so well-preserved in Herculaneum that we will see relics such as clay pots, still stored as they were when the volcano erupted.
Paseando entre los edificios, podemos admirarlos en su estructura original como los romanos los hicieron dos milenios antes que nosotros.El pasado está tan bien conservado en Herculano que veremos antigüedades como ollas de barro todavía almacenadas como lo estaban cuando el volcán entró en erupción.
After thousands of years of inactivity, the volcano erupted.
Tras miles de años de inactividad, el volcán hizo erupción.
There were hardly any inhabitants left on the island when the volcano erupted.
Apenas quedaban ya habitantes en la isla cuando ocurrió la erupción del volcán.
The lava released after the volcano erupted cooled in the sea and formed a new land mass.
La lava arrojada por el volcán después de que hizo erupción se enfrió en el mar y formó una nueva masa de tierra.
The volcano erupted, and the rain of ash poured down.
El volcán hizo erupción, y la lluvia de cenizas callo.
The volcano erupted, and the rain of ash poured down.
El volcán hizo erupción, y cayó lluvia de cenizas.
The volcano erupted in August of 79 AD, tragically destroying Pompeii.
El volcán entró en erupción en agosto del año 79 dC, destruyendo trágicamente Pompeya.
The volcano erupted laterally.
El volcán estalló lateralmente.
The volcano erupted and the heart of the mountain exploded in a thousand pieces.
ENDURECER El volcán entró en erupción y el corazón de la montaña explotó en mil pedazos.
The volcano erupted and we felt a shock.
El volcán hizo erupción y sentimos un choque.
The volcano erupted, releasing tons of ash into the air.
El volcán entró en erupción y arrojó toneladas de ceniza al aire.
Palabra del día
la pasta de dientes