the victories
- Ejemplos
In the heart of the Mayombe, Pepetela narrates the miseries and the victories of the guerrilla, showing its values and contradictions. | En el corazón del Mayombe, Pepetela narra las miserias y grandezas de la guerrilla mostrando sus valores y contradicciones. |
We cannot come here and only talk of the victories. | No podemos venir acá y hablar solamente de las victorias. |
Nothing has been so satisfying as the victories. | Nada ha sido tan satisfactorio como las victorias. |
Complete Palmares with all the victories either official and unofficial. | Palmares completas con todas las victorias ya sea oficiales y no oficiales. |
You do not usually have a problem with the victories in life. | Usted normalmente no tiene un problema con las victorias en la vida. |
Belén got all the victories of her poule. | Belén logró obtener todas las victorias de la poule. |
He will dismantle the victories won by workers and oppressed people. | Desmantelará las conquistas de los trabajadores y los oprimidos. |
This is what the victories at Hot and Crusty and B&H show. | Esto es lo que muestran las victorias de Hot and Crusty y B&H. |
We parents revel in the victories of our children with Trisomy 21. | Los padres disfrutamos de las victorias de nuestros hijos con trisomía 21. |
I rejoice in the victories of others. | Me regocijo en las victorias de otros. |
He embraced the memory of every defeat, remembering the victories they later bore. | Abrazó la memoria de cada derrota, recordando las victorias que trajeron después. |
This was not before the victories over the other cities of Canaan. | No vino antes de las victorias sobre las demás ciudades de Canaán. |
The success obtained already allows the victories to be counted. | El éxito obtenido ya permite sumar victorias. |
Protecting the victories of the 'IMF Spring' | La protección de las victorias de la 'Primavera del FMI' |
I will share the victories and the challenges. | Compartiré las victorias y los retos. |
Others rejoiced in the victories of other measures favoring affordable housing. | Otros celebraron las victorias de otras medidas a favor de la vivienda asequible. |
It was easy for the Levites to write about the victories of their leaders. | Era fácil para los levitas escribir de las victorias de sus líderes. |
Get the consumer complicity with similar feelings to the emotions of the victories. | Consigue la complicidad del consumidor con sensaciones similares a las emociones de las victorias. |
Sometimes, the victories are remarkable. | A veces, las victorias son extraordinarias. |
But the victories have come with a steep price. | Pero esas victorias han cobrado su precio. |
