the venues

Plus, the size of the venues will be a lot smaller.
Además, los otros lugares van a ser más pequeños.
This morning, FIFA announced the venues for the forthcoming World Cup Russia 2018.
Esta mañana, la FIFA anunció sus próximas sedes para el Mundial de Fútbol Rusia 2018.
To find more specialist Antique shops I recommend asking the antique vendors that you'll meet in the venues above.
Para encontrar más tiendas especializadas en antigüedades, te recomiendo preguntarle a los vendedores que encontrarás en los anteriores sitios.
Art works at all the venues - photos, videos, information.
Obras en todas las sedes - fotos, videos, informaciones.
Click on the city and check out the venues.
Haga clic en la ciudad y vea los lugares.
Blue pins indicate the venues that will appear in our visual tour.
Marcadores azules indican las sedes que aparecerán en nuestro tour visual.
The splendor of the venues is also one of the attractions.
El esplendor de los lugares es también uno de los atractivos.
It sells tickets from the venues and teams.
Se vende entradas de las salas y equipos.
Special by UiU: Information, curatorial text, photo tour through all the venues.
Especial de UiU: Informaciones, texto curatorial, foto recorrido por todas las sedes.
For directions to the venues visit TradersVillage.com.
Para direcciones a las locaciones de las taquizas visita TradersVillage.com.
You can check out the venues and screening times here.
Puedes consultar las sedes y los horarios: aquí.
All the venues have a unique quality.
Todos los lugares tienen una calidad única.
Extensive photo tour: Works at almost all the venues, incl. short texts.
Gran recorrido visual: obras en casi todas las sedes, con textos breves.
We can absolutely match the venues in the other three cities.
Sin duda nos podremos cubrir las sedes en las otras tres ciudades.
This Bali resort accommodates event planning in the venues.
Este complejo de Bali tiene capacidad de planificación de eventos.
We offer the venues; the limits are set by your imagination.
Nosotros cedemos el espacio, los límites los marca tu imaginación.
The exchanges will take place at the venues specified in the following schedule.
Los intercambios serán en los lugares especificados en el siguiente calendario.
Wood also plays a major part in the venues which deliver musical experiences.
La madera también desempeña un papel importante en los lugares que ofrecen experiencias musicales.
How do you deal with the different sizes and shapes of the venues?
¿Cómo te adaptas a los diferentes tamaños y formas de los auditorios?
The cars, the stories, the people, the venues.
Los autos, las historias, la gente, los eventos.
Palabra del día
nevado