upbringing

Popularity
500+ learners.
This includes provisions on the upbringing role of primary schools and the chief objectives of study and tuition.
Esta ley contiene disposiciones sobre la función educativa de las escuelas primarias y los objetivos primordiales de estudio y enseñanza.
Fathers take responsibility for the upbringing of the child, from early childhood, so their absence became much more noticeable.
Los padres asumen la responsabilidad de criar a un niño, desde la primera infancia, por lo que su ausencia se hizo mucho más notable.
Zosima paid special attention to the upbringing of this girl.
Zosima prestaba especial atención a la crianza de esta niña.
Parents need allies in the upbringing of their children.
Los padres necesitan aliados en la crianza de sus hijos.
Well, it usually starts with the upbringing, that's all.
Bueno, por lo general comienza con la educación, eso es todo.
There are no single universal rules for the upbringing of children.
No hay reglas universales únicas para la crianza de los niños.
The family plays an important role in the upbringing of the child.
La familia juega un papel importante en la crianza del niño.
Because now there are toys that can help parents in the upbringing.
Porque ahora hay juguetes que pueden ayudar a los padres en la crianza.
The attention is on the upbringing of the child.
La atención está en la educación del niño.
I don't want to think about the upbringing they received...
No quiero pensar en la infancia que tuvieron...
New casks of Allier for the upbringing.
Barricas nuevas de Allier para la crianza.
And in the upbringing of the same.
Y en la crianza de lo mismo.
What role do our schools have in sharing the upbringing of the young?
¿Qué papel desempeñan nuestras escuelas en la educación de los jóvenes?
The role of men in the upbringing of his son is very high.
El papel de los hombres en la crianza de su hijo es muy alta.
Music plays an important role in the upbringing and development of children.
La música juega un papel importante en la crianza y el desarrollo de los niños.
Similar responsibilities/duties are imposed on guardians for the upbringing of their wards.
Se dictan responsabilidades/deberes análogos para los tutores en la crianza de sus pupilos.
Most parents do an excellent job with the upbringing of their children.
La mayoría de los padres hacen un excelente trabajo con la crianza de sus hijos.
Honesty and sincerity - the necessary elements in the upbringing of the child.
La honestidad y la sinceridad - los elementos necesarios en la crianza del niño.
The disagreement in the upbringing of children from a married couple is not.
El desacuerdo en la crianza de los hijos de una pareja casada no lo es.
Let us take a look, for example, at the upbringing of children and at schools.
Consideremos, por ejemplo, la educación de los niños en las escuelas.
Palabra del día
la miel