the unequal distribution of resources
- Ejemplos
One major consequence of racism is the unequal distribution of resources between various groups in society. | Una consecuencia importante del racismo es la distribución desigual de recursos entre diversos grupos de una sociedad. |
Small and medium users subsidize these concessions and thus reinforce the unequal distribution of resources. | Los pequeños y medianos usuarios subsidian esas concesiones y así se refuerza la desigual distribución de los recursos. |
Globalization exacerbates the unequal distribution of resources throughout the world, and many countries and peoples do not share in its benefits. | La globalización agudiza la desigualdad en la distribución de los recursos en todo el mundo y muchos países y pueblos no participan de esos beneficios. |
The report says the cross-border transport of animals is necessary because of the unequal distribution of resources and demand, owing to geographical and historical factors. | El informe dice que el transporte transfronterizo de animales es necesario debido a la distribución desigual de los recursos y la demanda, debido a factores geográficos e históricos. |
Addressing the problem of poverty was also a primary concern, as the unequal distribution of resources and the lack of adequate development programmes were frequent causes of conflict. | También es esencial abordar el problema de la pobreza, dado que la distribución desigual de los recursos y la falta de programas de desarrollo adecuados son causas frecuentes de conflicto. |
Already quite alarming way exploit natural resources and natural, industrial farming is not the only cause of the unequal distribution of resources, but it is a major problem. | Ya forma bastante alarmante explotación de los recursos naturales y la agricultura natural, industrial no es la única causa de la distribución desigual de los recursos, sino que es un problema importante. |
Delegations expressed concern about the unequal distribution of resources among the language services and noted that all language services should be given equal treatment and be provided with equally favourable working conditions and resources. | Las delegaciones expresaron preocupación por la distribución desigual de los recursos entre los servicios de idiomas y señalaron que todos los servicios de idiomas debían recibir el mismo trato y contar con las mismas condiciones favorables de trabajo y los mismos recursos. |
In addition, the Group feels that consideration needs to be given to tailoring treatment to differing capacities, owing to the unequal distribution of resources among countries. It stresses the need to establish concrete commitments to reduce and eventually eliminate the digital divide. | Adicionalmente, el Grupo estima necesario que se contemple un tratamiento diferencial derivado de las fuertes asimetrías entre los países y la importancia de establecer compromisos concretos para reducir y posteriormente eliminar la brecha digital. |
Concerns raised by mandate-holders with regard to the limited funds made available to them for carrying out missions, as well as the unequal distribution of resources to different mandates, were addressed by the Chief of the OHCHR Administration Section. | El jefe de la Sección Administrativa del ACNUDH atendió las inquietudes que habían planteado los titulares de mandatos acerca de los escasos fondos puestos a su disposición para el desempeño de las misiones, así como la distribución desigual de los recursos entre los distintos mandatos. |
