the twilight zone

Popularity
500+ learners.
These activities took place in the twilight zone which we left open.
Estas actividades sucedieron en la zona nebulosa que dejamos abierta.
Today, Urantia is in the twilight zone of this intellectual evolution.
Urantia se encuentra hoy en el crepúsculo de esta evolución intelectual.
Such bodies move in the twilight zone of secret diplomacy.
Semejantes grupos se mueven en las tinieblas de la diplomacia secreta.
Today, Urantia is in the twilight zone of this intellectual evolution.
Hoy en día, Urantia está en los albores de su evolución intelectual.
Today, Urantiaˆ is in the twilight zone of this intellectual evolution.
Hoy en día, Urantia está en la zona claroscura de su evolución intelectual.
We are now entering the twilight zone of mutations.
Nos estamos adentrando en la dimensión desconocida de las mutaciones.
I felt the oddest feeling of being in the twilight zone.
Sentí la extraña sensación de estar en la dimensión desconocida.
For ten years, man, I've been star trekking in the twilight zone.
Por diez años, hombre, he estado viajando en la zona desconocida.
We know so little about the twilight zone because it's difficult to study.
Sabemos muy poco de la zona crepuscular porque es difícil de estudiar.
Yet the twilight zone is virtually unexplored.
Sin embargo, la zona crepuscular está prácticamente inexplorada.
Now, you think about that now, because this is the twilight zone.
Ahora, pensemos en eso, porque esto es la Dimensión Desconocida.
We now believe they dependon the twilight zone.
Ahora creemos que dependen de la zona crepuscular.
It may not happen tomorrow, but it happens now, in the twilight zone.
Puede que no ocurra mañana, pero sucede ahora, en la Dimensión Desconocida.
And the answer? The answer is waiting for us in the twilight zone.
Y la respuesta nos está esperando... en La dimensión desconocida.
Something found only in the twilight zone.
Algo que solo se encuentra en La dimensión desconocida.
Such things do happen in the twilight zone.
Este tipo de cosas ocurren en La Dimensión Desconocida.
I felt like I was in the twilight zone.
Me sentía como si estuviera en una ciudad sin ley.
We're in the twilight zone.
Estamos en la dimensión desconocida.
What am I, in the twilight zone?
¿Estoy en La dimensión desconocida?
The year is 1974, and this is the twilight zone.
Lo que ha quedado de una especie. Es el año 197 4.
Palabra del día
el renacuajo