- Ejemplos
The aftermath of the tsunami disaster further spurred those efforts. | Las repercusiones de la catástrofe del tsunami impulsaron aún más esos esfuerzos. |
Total deaths by the tsunami estimates around 1000. | El total de muertes por las estimaciones de tsunami en todo 1000. |
It is expected that the tsunami surge will be ten meters or less. | Se espera que la oleada de tsunami sea diez metros o menos. |
However, the tsunami disaster had created a new category of IDPs. | No obstante, el desastre provocado por el tsunami ha dado origen a nueva categoría de desplazados. |
Caritas responded to the tsunami with a US$485,000,000 programme. | Caritas respondió al tsunami con un programa de US $ 485.000.000. |
The earthquake and the tsunami have caused unimaginable destruction. | El terremoto y el tsunami han causado una destrucción inimaginable. |
SWITZERLAND and TURKEY outlined national responses to the tsunami disaster. | SUIZA y TURQUÍA delinearon sus respuestas nacionales al desastre del tsunami. |
In this sense the tsunami was an exceptional event. | En ese sentido, el tsunami fue un acontecimiento excepcional. |
In the United Republic of Tanzania, the tsunami claimed 12 lives. | En la República Unida de Tanzanía el tsunami cobró 12 vidas. |
The earthquake and the tsunami have brought us all together. | El terremoto y el tsunami nos han unido a todos. |
The MBAs' response to the tsunami was swift and effective. | La respuesta de los MBA al tsunami fue rápida y eficaz. |
There is a new foundation for those affected by the tsunami. | Hay una nueva fundación pro damnificados por el tsunami. |
The waves of the tsunami took 150,000 lives and more. | La onda del tsunami se llevó más de 150.000 vidas. |
In the United Republic of Tanzania, the tsunami claimed 13 lives. | En la República Unida de Tanzanía, el tsunami se cobró 13 vidas. |
Hundreds of thousands of people were affected by the tsunami in Thailand. | Centenares de miles de personas fueron afectadas por el tsunami en Tailandia. |
Like the tsunami, tidal wave on the Tyrrhenian Sea, INGV, perturbation. | Como un tsunami, marejada en el Mar Tirreno, INGV, perturbación. |
I'm fine with the tsunami, but not in St. Bart's. | No tengo problemas con los tsunamis, pero no en Saint Bart. |
We observed one minute's silence for the victims of the tsunami. | Se mantuvo un minuto de silencio por las víctimas del tsunami. |
In the United Republic of Tanzania, the tsunami claimed 12 lives. | En la República Unida de Tanzanía el tsunami se cobró 12 vidas. |
And to those who have endured the tsunami. | Y a aquellos que han soportado el tsunami. |
