troop

Our key partners in that must be the troop contributors.
Nuestros principales asociados deben ser los países que aportan contingentes.
All the troop movements around here, it wouldn't surprise me.
Con todos los movimientos de tropas que hay aquí, no me sorprendería.
What threats exist behind the troop installation?
¿Qué amenazas existen tras la instalación de tropas?
Well, the troop shuttle is running for it, but there's bad news.
Bien, el servicio de transporte de tropas está funcionando, pero hay malas noticias.
You say about the troop withdrawal—
Usted habla sobre el retiro de las tropas.
According to the Brazil news agency, the troop reduction would begin in March 2012.
Según la Agencia Brasil, la reducción de tropas comenzaría en marzo de 2012.
Listen, I've got the troop manifest from that train.
Tengo la lista de militares del tren.
Following the troop movements, are you?
¿Te gusta seguir los movimientos de las tropas?
Fewer than half of the troop reinforcements we are sending have arrived in Baghdad.
Menos de la mitad de los refuerzos de soldados que estamos enviando han llegado a Bagdad.
Listen, D, I've got the troop manifest from that train.
Tengo la lista de militares del tren.
INVEIGLE When they torpedo the troop ship, you can't stand around admiring the view!
¡Cuando torpedean el barco de la tropa, usted no puede permanecer alrededor admirando la visión!
This variance in the troop contributor's capability significantly affects the operational capability of the mission.
Esta falta de capacidad suficiente del país que aporta contingentes compromete considerablemente la capacidad operacional de la misión.
The system of consultations between the Security Council, the Secretariat and the troop contributors should be improved.
Es preciso perfeccionar el sistema de consultas entre el Consejo de Seguridad, la Secretaría y los países que aportan contingentes.
Despite the fact that the troop commander promised not to take photographs or videos, they have done so.
A pesar de que el comandante de la tropa, prometió no tomar ni fotografía ni video, hicieron todo lo contrario.
Realistically, the troop levels needed for a country this size would almost certainly not be attained.
Para ser realistas, el nivel de tropas necesario para un país de este tamaño, sería casi con toda certeza, imposible de obtener.
In terms of troop levels, obviously, we'll have the troop levels necessary to complete the mission.
En lo que se refiere al nivel de tropas, obviamente, tendremos el nivel de tropas que sea necesario para completar la misión.
I welcome the troop contributions to date and the commitments by Member States to support and reinforce UNIFIL.
Acojo con beneplácito las contribuciones de contingentes realizadas hasta la fecha y las promesas de los Estados Miembros de apoyar y reforzar la FPNUL.
The Secretariat initiates negotiations on a draft memorandum of understanding with the permanent mission and/or a delegation of the troop contributor.
La Secretaría inicia también negociaciones sobre el proyecto de memorando de entendimiento con las misiones permanentes y/o una delegación de los países que aportarán contingentes.
For Maya and the troop, it's great to be back.
Para Maya y los demás, es grandioso estar de vuelta.
Your flirting with the troop, I just can't stand it.
Tu coqueteo con la tropa, simplemente no lo soporto.
Palabra del día
el tema