the transmissions
- Ejemplos
Indeed, man is responsible for a big party of the transmissions of illness in an animal husbandry. | El hombre en efecto, es el responsable de una gran parte de las trasmisiones de las enfermedades en la cría de los animales. |
The transmission of the rights is valid as long as a medium admitted in Law for the transmissions is used. | La transmisión de los derechos de autor es válida siempre que se use un medio de los admitidos en Derecho para transmisiones. |
However it is possible that third parties can illegally intercept the transmissions or private communication, and other people may use illegally your personal information. | No obstante, como es de conocimiento público, es posible que terceras partes consigan interceptar ilegalmente las transmisiones o las comunicaciones privadas, y que otras personas puedan hacer un uso no autorizado de su información personal. |
Addendum 206-01: At the time containment procedures were instituted, it was unknown whether the transmissions originated from the probe itself, or if an unknown entity had simply co-opted the frequency and was impersonating the rover. | Anexo 206-01: Para cuando los procedimientos de contención fueron declarados, se desconocía si las transmiciones eran originadas por la sonda misma, o por una entidad desconocida que simplemente invadió la frecuencia y se intentaba hacer pasar por el rover. |
One should accept the transmissions from space into the open Chalice. | Uno debe aceptar las transmisiones del espacio en el Cáliz abierto. |
NPL constantly maintain the transmissions and assess its accuracy. | NPL mantiene constantemente las transmisiones y evalúa su precisión. |
Listen, man, I can't turn off the transmissions to do harm. | Escucha, amigo, no puedo apagar las transmisiones para hacer daño. |
You have correctly alluded to the transmissions of the spirit. | Usted ha aludido con corrección a las transmisiones del espíritu. |
This ensures that no one else can read the transmissions. | Esto se asegura de que ninguno otro pueda leer las transmisiones. |
Our threads intensify the transmissions of the psychic seeds. | Nuestros rayos intensifican las transmisiones de las semillas psíquicas. |
This code should be unique and consistent through the transmissions. | Este código debe ser único y el mismo en todas las transmisiones. |
So far, the transmissions have been planned around special dates or activities. | Hasta ahora, las transmisiones se han planeado según fechas o actividades especiales. |
That's the source of the transmissions. | Esa es la fuente de las transmisiones. |
As with any IP protocol, management functions are built into the transmissions. | Como cualquier protocolo IP, las funciones de administración son incorporadas en la transmisión. |
There are retarders for all the transmissions. | Hay retardadores para todas las transmisiones. |
That's the source of the transmissions. | Esa es la fuente de las transmisiones. |
There are retarders for all the transmissions. | Hay ralentizadores para todas las cajas de cambios. |
Refresh the transmissions and data. | Actualizar las transmisiones y los datos. |
The nerve centers, like fiery vessels, will readily accept the transmissions of Agni. | Los centros nerviosos, como recipientes ardientes aceptarán con facilidad las transmisiones de Agni. |
This is why the transmissions of energy to this planet are intensifying daily. | Es por esto que las transmisiones de energía a este planeta se están intensificando diariamente. |
