the transitions
- Ejemplos
Some of the most difficult moments of parenting are the transitions. | Algunos de los momentos más difíciles de crianza son las transiciones. |
And the transitions between fantasy and farce are similarly disorienting. | Y las transiciones entre la fantasía y la farsa son igualmente desorientadoras. |
We start writing the rest of the transitions. | Empezaremos a escribir el resto de las transiciones. |
Several of the transitions look very much the same in preview. | Varias de las transiciones se parecen mucho en la vista previa. |
The second step is to choose the transitions that separate the images. | El segundo paso es elegir las transiciones que separarán las imágenes. |
When increasing the parameter, the transitions between the strokes become smoother. | Cuando aumenta el parámetro, las transiciones entre los trazos se ponen más suaves. |
This is done to avoid holes in the transitions. | Esto se hace para evitar que se formen agujeros en las transiciones. |
The filing chore at the transitions will be now comfortably by hand. | La tarea de presentación en las transiciones será ahora cómodamente a mano. |
All the way through except during the transitions. | Todo el camino excepto durante las transiciones. |
This is done to avoid holes in the transitions. | Esto se hace para evitar que se formen agujeros en las uniones. |
Everything possible was done to prevent the transitions from being obvious. | Se hizo todo lo posible para evitar que las transiciones sean evidentes. |
These new leaders understand the subtle nature of the transitions required by Heaven. | Esos nuevos líderes entienden la naturaleza sutil de las transiciones requeridas por el Cielo. |
When increasing the parameter, the transitions between the strokes become smoother. | Cuando se aumenta el parámetro, las transiciones entre los trazos se vuelven más suaves. |
Transitions: Here we can choose the transitions between different video sequences. | Transitions: Aquí podemos elegir las transiciones que habrá entre distintas secuencias de vídeo. |
Let's look at the pink period to see the transitions, ok? | Y para comprender la transición, veamos su época rosa, ¿vale? |
Provide additional support during the transitions. | Ofrecerle apoyo adicional durante las transiciones. |
Grief is the way we get through the transitions of life. | El sufrimiento es la forma en que sobrellevamos las transiciones de la vida. |
This is done to avoid holes in the transitions. | De esta manera se evita que se formen agujeros en las transiciones. |
He predicted that the transitions will smooth out after a year. | Sánchez predijo que la transición será menos visible después de un año. |
In the transitions women must have a role. | En los periodos de transición, las mujeres tiene una función que desempeñar. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!