Three Kings

A night as magical as the Three Kings' night deserves a special plan.
Una noche tan mágica como la noche de Reyes se merece un plan especial.
Second King of the three kings of the unified kingdom.
El segundo rey de los tres reyes del reino unido.
In Spain they say a letter to the three kings.
En España se dice la carta a los Reyes Magos.
It is the day of the three kings.
Es el día de los tres reyes.
Stonemason Gislebertus: The dream of the three kings.
Cantero Gislebertus: El sueño de los Tres Reyes.
Today the three kings of Orient come to Bethlehem.
Hoy llegan los Reyes de Oriente a Belén.
The dream of the three kings in the Salzburg Missal (ca.
Sueño de los Tres Reyes, Misal de Salzburgo (ca.
That way, the three kings will know who to leave each gift for.
Solo de esta forma, los Reyes sabrán a quién dejar cada regalo.
Events: the GSMA Mobile World Congress and the march of the three kings.
Eventos: el GSMA Congreso mundial de la telefonía móvil y la cabalgata de los reyes magos.
In 1950 Fages published the Poema dels tres reis ('Poem of the three kings') illustrated by Joan Commeleran.
En 1950, Fages publica su Poema de los tres reyes, ilustrado por Joan Commeleran.
Symbolic interpretations of the figures present at the Nativity–the three kings, the shepherds–gradually emerged.
Progresivamente aparecieron interpretaciones simbólicas de los personajes presentes en la escena (los Reyes Magos, los pastores).
We thank Mr Seixas da Costa, but he can also write his letter to the three kings.
Le damos las gracias al Sr. Seixas da Costa, pero también puede escribir su carta a los Reyes Magos.
The King cake is also called: biscuit, cake or sweet bread to celebrate the three kings.
Los Roscones de Reyes también se denominan: biscocho, pastel o pan de dulce para celebrar los reyes magos.
I can no longer read the contrasting stories of King Herod and the three kings or wise men they same way.
Ya no puedo leer las historias del rey Herodes y los tres reyes o sabios de la misma manera.
I simply wish to remind you that the European Parliament has already sent a letter to the three kings through its reports.
Yo simplemente quiero recordarle que el Parlamento Europeo ha mandado ya la carta a los Reyes Magos con sus informes.
To celebrate, before children go to prepare for the arrival of the three kings, there is a large parade through Barcelona.
Para celebrar, antes de que los niños vayan a prepararse para la llegada de los tres reyes, hay un gran desfile por Barcelona.
On Friday 5 January at 8.00 pm the three kings arrive to Ronda by helicopter, landing in the Ciudad Deportiva.
El viernes 5 de enero a las 20.00 horas llegan a Ronda en helicóptero los 3 reyes magos, aterrizarán en la Ciudad Deportiva.
The parade takes place in the evening, with people dressed up as the three kings arriving to be welcomed by the Mayor.
El desfile se lleva a cabo por la noche, con gente vestida como los tres reyes que llegan para ser acogidos por el alcalde.
The central body stands out the rest. It is decorated with statues of the three kings that took part in the construction of this palace.
El cuerpo central destaca sobre el resto, decorado con las estatuas de tres de los reyes que intervinieron en la construcción del palacio.
Gifts are not exchanged until the 7th of January traditionally, the day of the three kings.
El intercambio de regalos no es en esas fechas ya que mayoritariamente se hace el día de reyes (los reyes magos), el 7 de enero.
Palabra del día
el espantapájaros