the things i love

Popularity
500+ learners.
You steal my roses, the things i love most in all the world.
Me roba mis rosas, la cosa que amo más en este mundo.
That's one of the things I love about Horatio.
Esa es una de las cosas que amo en Horacio.
And that's one of the things I love about you.
Y esa es una de las cosas que adoro de ti.
That's one of the things I love about you.
Esa es una de las cosas que amo de vos.
And that's one of the things I love about you.
Y esa es una de las cosas que adoro de ti.
Just one of the things I love about Piz.
Es una de las cosas que me encantan de Piz.
That's one of the things I love about her.
Es una de las cosas que amo de ella.
That's one of the things I love about you.
Es una de las cosas que amo de ti.
That's one of the things I love about him.
Es una de las cosas que adoro de él.
But, that's one of the things I love about her.
Pero, eso es una de las cosas que me encanta de ella.
Personally, I'm very protective of the things I love.
Personalmente, soy muy protector con las cosas que quiero.
All the things I love in a man.
Todas las cosas que amo de un hombre.
That's one of the things I love about it.
Esa es una de las cosas que me gusta de ella.
Why do all the things I love go away?
¿Por qué todas las cosas que quiero se van?
Personally, I'm very protective of the things I love.
Personalmente, soy muy protector con las cosas que quiero.
It's one of the things I love women.
Es una de las cosas que me encanta de las mujeres.
That's one of the things I love Sherry for.
Es una de las cosas por las que amo a Sherry.
What are the things I love to do?
¿Cuáles son las cosas que me encanta hacer?
I love your daughter, and I protect the things I love.
Amo a su hija, y protejo las cosas que amo.
That is one of the things I love most about you.
Esa es una de las cosas que más me gusta de ti.
Palabra del día
el amanecer