the texts

Copyright ©: Belongs to each author of the texts.
Copyright ©: Pertenece a cada autor de los textos.
All the texts, photos and videos are intellectual property.
Todos los textos, fotografías y vídeos son la propiedad intelectual.
Even a surprise - the texts of writers wrote.
Incluso una sorpresa - los textos de escritores escribió.
Each of them have all the texts of the program.
Cada uno de ellos tiene todos los textos del programa.
Women are invisible in most of the texts (Bailey 2000).
Las mujeres son invisibles en la mayoría de los textos (Bailey 2000).
There can even be recordings of teachers explaining the texts.
Puede incluso haber grabaciones de maestros explicando los textos.
All the texts and graphics are the copyright of their authors.
Todos los textos y gráficos son propiedad de sus autores.
Now the texts in specified column are joined without duplicates.
Ahora los textos en la columna especificada se unen sin duplicados.
As a recommendation, the texts should contain at least 400 words.
Como recomendación, los textos deberían contener como mínimo 400 palabras.
Click Ok to select a cell to place the texts.
Haz click Ok para seleccionar una celda para colocar los textos.
This has proved a formidable barrier to understanding the texts.
Esto ha probado una barrera formidable para el entendimiento de textos.
This, in order to facilitate the legibility of the texts.
Esto, con el fin de facilitar la legibilidad de los textos.
If so, go back over some of the texts presented today.
Si es así, repasa algunos de los textos presentados hoy.
But also because it may be errors in the texts.
Pero incluso que puede haber errores en los textos.
Here Geshe-la demonstrates the correct way to wrap the texts.
Aquí Gueshe-la nos muestra la forma correcta de envolver los textos.
Thorough preparation of the texts to be translated (if required)
Preparación concienzuda de los textos a traducir (en caso necesario)
Please type the texts you need to replace it.
Por favor escriba los textos que necesita para reemplazarlo.
Click to read the texts by Jacques and Furtwängler.
Pulsad para leer los textos de Jacques y de Furtwängler.
Please don't be surprised about the tone of the texts.
Por favor no se sorprenda por el tono de los textos.
In addition, the texts of the memes are in English.
Además, los textos de los memes están en inglés.
Palabra del día
la medianoche