the tapestries

Popularity
500+ learners.
When we moved,we replaced all the tapestries on the walls.
Cuando nos mudamos cambiamos todos el tapizado de todas las paredes de la casa.
Where are the candlesticks and the tapestries and the silver?
¿Dónde están los candeleros y las tapicerías y la plata?
I like the deer scarf, and I love the tapestries.
Me gusta la bufanda de ciervo, y me encantan los tapices.
Good thing I didn't mention the tapestries.
Qué bueno que no mencioné los tapices.
That's where the Buddhist monks Unroll all the tapestries on the hill, right?
Allí es donde los monjes budistas desenrollan todos los tapices en la colina, ¿cierto?
Novelist George Sand brought public attention to the tapestries in her works at the time.
La novelista George Sand desvió la atención del público hacia los tapices en sus trabajos de la época.
Most of the tapestries have religious, mythological and historical subjects as well as hunting and harvest scenes.
La mayoría de los tapices muestran temas religiosos, mitológicos e históricos así como escenas de caza y cosecha.
Please note that it will take some time to update of all the tapestries and floors in Cuisineland.
Recuerde que tomará un poco de tiempo la actualización de toda la tapicería y los pisos de Cocinalandia.
And not to mention the tapestries brought by many of the high society ladies that entered this convent.
Y eso sin contar todos los tapices que llevaron muchas de las damas de la alta sociedad que ingresaron en este convento.
You could really feast your eyes on the paintings, the tapestries, the ceramics and the frescos all around the palace.
Se dará un banquete visual con las pinturas, los tapices, la cerámica y los frescos alrededor de todo el palacio.
You know, maybe they would want to see the old storytelling of the tapestries. They were confronted by our virtual reality cameras.
Tal vez vinieron a ver los viejos tapices narrativos, pero se encontraron con nuestras cámaras de realidad virtual.
With the tapestries, I just do my own thing and I have stopped worrying about what I thought others were thinking.
Con los tapices, Solo hago mis propias cosas y dejé de preocuparme por lo que yo pensaba que otros estaban pensando.
Indeed, his most renowned productions are the tapestries that his wife France produced from his cartoons.
Sus producciones más famosas son, de hecho, los tapices cuyos cartones de base diseñaba, y que luego eran tejidos por su esposa France.
The interior decoration is in the Empire style, most notably the tapestries designed by Francisco Goya and a room of mirrors copied from Versailles.
La decoración interior es de estilo imperio, destacando unos tapices diseñados por Francisco de Goya y una sala de espejos copiada de Versalles.
These papers, which have been dated back to the XVII-XVIII centuries and are in perfect condition, replaced the tapestries that previously covered the Mansion walls.
Estos papeles fechados s.XVII-XVIII, se encuentran perfectamente conservados, sustituyeron a los tapices que anteriormente habían cubierto las paredes del Palacio.
He grimaced at the tapestries depicting the meeting of Doji and Kakita, and his eyes lingered over the vases made in the seventh century.
Puso una mueca ante los tapices que mostraban el encuentro entre Doji y Kakita, y sus ojos se entretuvieron en las vasijas del siglo séptimo.
In 1519 the tapestries designed by Raphael were displayed for the first time in the Sistine Chapel, causing amazement and admiration among those who saw them.
En el año 1519 los tapices de Rafael fueron colocados por primera vez en la Capilla Sixtina causando, ya entonces, asombro y admiración.
The complete reconstruction of some losses was possible due to the extensive surviving historical documentation (copies of these works by David Teniers III, cartoons and the tapestries in the Descalzas Reales).
La completa reconstrucción de algunas lagunas es posible gracias a la amplia documentación histórica conservada (copias de David Teniers III, cartones y tapices conservados en las Descalzas Reales).
The 50 rooms of the Hotel Sacha offer a visually interesting decor, thanks to the contrast of the tapestries, the heavy velvet drapes and the trompe l'oeil library in the bathrooms.
Las 50 habitaciones del hotel Sacha ofrecen visualmente decoración interesante que contrasta con los tapices, envuelto en una pesada cortina de terciopelo y una biblioteca trampantojo en los baños.
Neither misses the fresco painting of the stairs and the Chapel of Milagro or the tapestries knitted in Brussels from cartoons by Rubens representing the Apotheosis of the Eucharist Series.
Tampoco te pierdas las pinturas al fresco de la escalera y la Capilla del Milagro, o los tapices tejidos en Bruselas sobre cartones de Rubens representando la Apoteosis de la Eucaristía.
Palabra del día
la zanahoria