tambourine

It's also known as the tambourine.
Se conoce también con el nombre de pandereta.
The playing of the tambourine and singing ribeirana were the drivers to collect the songs, dances, stories and experiences of his fellow countrymen in the villages.
El tocar de pandereta y el cantar de la Ribeirana fueron los conductores para recoger las canciones, bailes, historias y experiencias de sus compatriotas en las aldeas.
A skywalk through the Tambourine Rainforest leads you to crystal-clear rock pools and breathtaking displays of flora and fauna.
Un pasaje elevado a través del Bosque Tropical Tambourine lo lleva hasta unas piscinas de roca con agua cristalina y a impresionantes muestras de flora y fauna.
Playing the tambourine has developed in you an ear for music.
Desde que toca el tamborín, desarrolló un oído para la música.
Who wants to play the tambourine today?
¿Quién quiere tocar la pandereta hoy?
Group of athletic musicians hit the tambourine at weddings, anniversaries and other holidays.
Grupo de músicos atléticos golpear la pandereta en las bodas, aniversarios y otras días de fiesta.
Well, I reckon we keep it to ourselves for the tambourine.
Creo que de momento es mejor que nos lo callemos.
Debbie gives her a drumstick to beat the tambourine as she pushes her wheelchair.
Debbie le da un palillo para golpear la pandereta mientras empuja su silla de ruedas.
What's with the tambourine?
¿Qué hay de la pandereta?
A putto playing the tambourine is represented on the disk. S. i made d.C. in ceramic.
En el disco está representado un amorcillo tocando la pandereta. S. I d.C. Hecha en cerámica.
During the 19th century the archetype was Carmen, a gypsy who represented the Spain of flamenco and the tambourine.
Durante el siglo XIX el arquetipo fue Carmen, una gitana que representaba la España del flamenco y la pandereta.
Ringo was the only other member of the quartet active in the final mix of this piece, playing the tambourine.
Ringo fue el único otro miembro del cuarteto activo en la mezcla final de esa pieza tocando la pandereta.
The set includes a drum with drumsticks, a trumpet, castanets, simple, and castanets with the tambourine and the handle.
El conjunto incluye un tambor con baquetas, una trompeta, castañuelas, simple, y las castañuelas con la pandereta y el mango.
The following weekend, the focus will be on the tambourine with a concert featuring musicians from Brazil, India, Italy and Egypt.
El siguiente fin de semana se centra en el tamborino, con músicos venidos de Brasil, India, Italia y Egipto.
In the last few years we have known many trikitixa dancing couples, the trikitixa being closely linked to the tambourine.
Durante estos últimos años hemos conocido numerosas parejas de trikitia, la trikitia se nos muestra como un instrumento estrechamente vinculado al pandero.
In the opinion of Perez de Urraza, trikitixa is an instrumental duo made up of the diatonic accordion and the tambourine.
Así, en opinión de Perez de Urraza, se trata de un dúo instrumental formado por el acordeón diatónico y el pandero.
Antalya folklore includes zeybek dances to music generally played on the saz, with wooden spoons, small drums and the tambourine.
Antalya folclore incluye bailes Zeybek a la música en general, se tocan en el saz, con cucharas de madera, pequeños tambores y la pandereta.
In another sketch the artist studies only the group of the three women, although they are shown in a different arrangement, dancing and all of them playing the tambourine.
En otro apunte, el artista estudia aisladamente el grupo de las tres mujeres, que aparecen sin embargo en diferente disposición, bailando y tocando todas ellas el pandero.
Inside a humble country inn, a young woman dances to the sound of her castanets and the tambourine played by another woman, cheered by the many people present.
En el interior de un modesto ventorrillo, una joven danza al son de sus castañuelas y del pandero que toca una mujer, jaleada por los numerosos concurrentes del mesón.
At the end of the book, as is indicated in the note contained at the beginning of the work, there is an explanation of the symbols used in the book together with several commentaries on the tambourine.
Al final del libro, tal y como se indica en la nota que aparece al principio del mismo, se encontrará la explicación de los símbolos utilizados en el mismo junto con varios comentarios en torno a la pandereta.
Palabra del día
la leña