sustenance

The evolutionary power, the sustenance power, the Religo, the religion, not the religion that we see but THE religion.
El poder evolutivo, el poder de sostenimiento o sustento, lo religioso (no las religiones que vemos).
Government through local authorities has put in place a programme for the sustenance of destitute persons and their dependants.
El Gobierno, por conducto de las autoridades locales, ha aplicado un programa para dar sustento a las personas indigentes y a sus personas a cargo.
Their seeds were the sustenance of the natives from prehistory.
Sus semillas fueron el sustento de los indígenas desde la prehistoria.
Guru Vishnu: Vishnu represents the sustenance or maintenance of the creation.
Guru Vishnu: Vishnu representa el sustento o mantenimiento de la creación.
Results will not always give you the sustenance you yearn for.
Los resultados no siempre te darán el sustento que anhelas.
The qualities expressed in this work construct the sustenance of his words.
Las cualidades expresadas en esta obra construyen el sustento de sus palabras.
This trace ego is required for the sustenance of body functions.
Este vestigio de ego se requiere para el mantenimiento de las funciones corporales.
She is the sustenance of everything.
Ella es el sustento de todo.
First the sustenance and then evolution.
Primero el sustento y luego la evolución.
Don't you look forward to the sustenance and joy of sitting with family?
¿No esperas el sustento y la alegría de sentarte con la familia?
Vowels are the sustenance, are the power that supports every consonant.
Las vocales son el sustento, el poder que da soporte a las consonantes.
This is the sustenance you promised?
¿Este es el sustento que me prometiste?
Well, produce the sustenance, if you please.
Bien, produce el sustento, por favor.
Because of this, its pollution or destruction directly affects the sustenance of cultural pluralism.
Por eso su contaminación o destrucción incide directamente sobre el sustento del pluralismo cultural.
The Buddha made a distinction between phenomena that offer sustenance & the sustenance itself.
El Buddha hizo una distinción entre los fenómenos que proporcionan sustento y el sustento mismo.
How is the land, the sustenance, the support where this vine is growing in Colombia?
¿Cómo es la tierra, el sustento, el soporte donde crece esta vid en Colombia?
For oceans are a shared resource vital for the sustenance and well-being of humankind.
Los océanos son un recurso esencial compartido para el sustento y el bienestar de la humanidad.
Because it's with His strength and His prayer that you'll find the sustenance to go on.
Porque es con Su fuerza y Su plegaria que encontrarán el sustento para seguir adelante.
Both sexes participated in social production, helping to assure the sustenance and survival of all.
Ambos sexos participaban en la producción social, contribuyendo a asegurar el mantenimiento y la supervivencia de todos.
These resources, considered strategical by different broadcasting stations, are key to understand the sustenance of some televisions.
Estos recursos, considerados estratégicos por diversas emisoras, son clave para entender el sostenimiento de algunas televisiones.
Palabra del día
la luna llena