sustenance
The evolutionary power, the sustenance power, the Religo, the religion, not the religion that we see but THE religion. | El poder evolutivo, el poder de sostenimiento o sustento, lo religioso (no las religiones que vemos). |
Government through local authorities has put in place a programme for the sustenance of destitute persons and their dependants. | El Gobierno, por conducto de las autoridades locales, ha aplicado un programa para dar sustento a las personas indigentes y a sus personas a cargo. |
Their seeds were the sustenance of the natives from prehistory. | Sus semillas fueron el sustento de los indígenas desde la prehistoria. |
Guru Vishnu: Vishnu represents the sustenance or maintenance of the creation. | Guru Vishnu: Vishnu representa el sustento o mantenimiento de la creación. |
Results will not always give you the sustenance you yearn for. | Los resultados no siempre te darán el sustento que anhelas. |
The qualities expressed in this work construct the sustenance of his words. | Las cualidades expresadas en esta obra construyen el sustento de sus palabras. |
This trace ego is required for the sustenance of body functions. | Este vestigio de ego se requiere para el mantenimiento de las funciones corporales. |
She is the sustenance of everything. | Ella es el sustento de todo. |
First the sustenance and then evolution. | Primero el sustento y luego la evolución. |
Don't you look forward to the sustenance and joy of sitting with family? | ¿No esperas el sustento y la alegría de sentarte con la familia? |
Vowels are the sustenance, are the power that supports every consonant. | Las vocales son el sustento, el poder que da soporte a las consonantes. |
This is the sustenance you promised? | ¿Este es el sustento que me prometiste? |
Well, produce the sustenance, if you please. | Bien, produce el sustento, por favor. |
Because of this, its pollution or destruction directly affects the sustenance of cultural pluralism. | Por eso su contaminación o destrucción incide directamente sobre el sustento del pluralismo cultural. |
The Buddha made a distinction between phenomena that offer sustenance & the sustenance itself. | El Buddha hizo una distinción entre los fenómenos que proporcionan sustento y el sustento mismo. |
How is the land, the sustenance, the support where this vine is growing in Colombia? | ¿Cómo es la tierra, el sustento, el soporte donde crece esta vid en Colombia? |
For oceans are a shared resource vital for the sustenance and well-being of humankind. | Los océanos son un recurso esencial compartido para el sustento y el bienestar de la humanidad. |
Because it's with His strength and His prayer that you'll find the sustenance to go on. | Porque es con Su fuerza y Su plegaria que encontrarán el sustento para seguir adelante. |
Both sexes participated in social production, helping to assure the sustenance and survival of all. | Ambos sexos participaban en la producción social, contribuyendo a asegurar el mantenimiento y la supervivencia de todos. |
These resources, considered strategical by different broadcasting stations, are key to understand the sustenance of some televisions. | Estos recursos, considerados estratégicos por diversas emisoras, son clave para entender el sostenimiento de algunas televisiones. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
