the surprises
- Ejemplos
Barney, the surprises are out of hand and they have to stop. | Barney, las sorpresas se te han ido de las manos y tienen que parar. |
But perhaps also the ability to deal with the unexpected, with the surprises that a new year will bring. | Pero tal vez también la habilidad necesaria para enfrentar lo inesperado, con las sorpresas que nos deparará el nuevo año. |
Check the agenda, because the surprises are renewed every week. | Consulta la agenda, porque las sorpresas se renuevan cada semana. |
That's just one of the surprises in this room. | Esa es solo una de las sorpresas de esta habitación. |
This is one of the surprises that Chubut affords him. | Esta es una de las sorpresas que le depara Chubut. |
After the surprises in 2016, what can we expect for 2017? | Después de las sorpresas de 2016, ¿qué podemos esperar para 2017? |
But these were not all the surprises of that day. | Pero eso no fueron todas las sorpresas del día. |
And almost all the surprises are going to be bad ones. | Y casi todas las sorpresas van a ser malas. |
Discover the surprises that await you at the Village. | Descubre las sorpresas que te esperan en el Village. |
However, many will be the surprises in KZ2. | Sin embargo, muchas serán las sorpresas en KZ2. |
The winter of 2015-2016 gives us the surprises. | El invierno de 2015-2016 da a nosotros las sorpresas. |
Let me share with you some of the surprises, the heterodoxies. | Permítanme compartir con ustedes algunas sorpresas, las ideas no convencionales. |
Barney, the surprises are out of hand and they have to stop. | Barney, las sorpresas se salieron de control y tienen que parar. |
And that is nothing, the surprises have just begun, my dear. | Y eso no es nada, las sorpresas apenas han empezado, querido. |
Read along and find out the surprises iXXX holds for you. | Léelo entero y descubre las sorpresas que iXXX tiene para usted. |
Let's save all the surprises for tomorrow night. | Guardemos todas las sorpresas para mañana en la noche. |
How to deal with the surprises that a new year will bring? | ¿Cómo manejar las sorpresas que nos traerá el nuevo año? |
But the surprises given by this austral emblem do not end here. | Pero ahí no terminan las sorpresas de este emblema austral. |
Even so, ANEP has faced all the surprises. | Aun así, la ANEP se ha adelantado a cualquier sorpresa. |
You will be opening Pandora's box, and the surprises will be endless. | Abrirán la caja de Pandora y las sorpresas serán interminables. |
