surcharge
Currently the surcharge rate is less than 7%. | Actualmente la tasa de recargo es inferior al 7%. |
Please note that the surcharge for pets is EUR 15 per night. | Las mascotas están sujetas a un suplemento de 15 EUR por noche. |
The latest possible check-in, even if paying the surcharge, is 02:30. | No se puede hacer el registro de entrada después de las 02:30, ni siquiera por un suplemento. |
Please note that the surcharge for bringing a pet is EUR 15 per night. | El establecimiento admite animales de compañía por un suplemento diario de 15 EUR. |
What is CWT doing to help me avoid the surcharge? | ¿Qué está haciendo CWT para ayudarme a evitar el recargo? |
In case of emergency, the surcharge will be said... | En caso de emergencia, el sobrecargo les habrá dicho... |
You can then reduce your energy usage to avoid the surcharge. | Puede entonces reducir su consumo de energía y evitar el recargo. |
After 01:00, the surcharge is EUR 40. | Después de la 01:00, el suplemento es de 40 EUR. |
The amount of the surcharge is determined exclusively by Rivalo. | La cantidad recargada es determinada exclusivamente por Rivalo. |
Between 24:00 and 07:00, the surcharge is EUR 50. | Entre las 24:00 y las 07:00, el suplemento es de 50 EUR. |
Only applies when the shipper did not select the surcharge at origin. | Solo se aplica cuando el remitente no seleccionó el recargo en el origen. |
Thank you for contacting us regarding the surcharge that was included on your statement. | Gracias por contactarnos con respecto al recargo que se incluyó en su declaración. |
The latest possible check-in, even if paying the surcharge, is 02:00. | Solo puede hacerse hasta las 02:00, incluso abonando el suplemento. |
Changes to the surcharge will be effective on Monday of each week. | Los cambios en el recargo serán efectivos el primer lunes de cada mes. |
Changes to the surcharge will be effective on Monday of each week. | Los cambios en el recargo entrarán en vigor el lunes de cada semana. |
Does the booking tool I use impact the surcharge? | ¿Tiene la herramienta de reservas que utilizo un impacto en el recargo? |
Set High Usage Alerts to avoid the surcharge. | Configure Alertas de Consumo Elevado de Energía para evitar recargos. |
That is the surcharge, sir. | Ese es el recargo, sir. |
Pets are welcome, the surcharge is 10 Euro/pet/night. | Las mascotas están permitidas por 10 EUR/mascota/noche. |
Both the amount and duration of the surcharge will be determined at DHL's sole discretion. | La cantidad y duración del recargo los determinará DHL exclusivamente. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!