superpower

They are the superpower mother systems of the creations of time and space.
Son ellos los sistemas maternos de superpoder de las creaciones del tiempo y del espacio.
In this age of ever-increasing terrorism, those of us who live in the free world need to recall what happened to ancient Rome—the superpower nation that ruled the then known world for 800 years.
En esta época con un incremento del terrorismo, aquellos de nosotros que vivimos en un mundo libre necesitamos recordar lo que pasó en la antigua Roma la nación súper poderosa que rigió el mundo de entonces por 800 años.
On Nov. 22, 1963, the government of the United States was taken over by the superpower group that wanted an escalation of the warfare in Indochina, and a continuing military buildup for generations to come.
En noviembre 22 del 1963, el gobierno de los Estados Unidos fue controlado por un grupo super poderoso que quería un aumento en la guerra en Indochina y un mayor crecimiento militar con el paso de los años para nuevas generaciones.
They were no match for the superpower of the region.
Ellos no fueron rival para la superpotencia de la región.
For example, when Vereshagin says: I feel sorry for the superpower.
Por ejemplo, cuando Vereshagin dice: Lo siento por la superpotencia.
Assyria was the superpower who threatened its neighbors.
Asiria era la superpotencia que amenazó a todos sus vecinos.
He played the superpower against the neighboring states.
Él jugó la superpotencia contra los estados vecinos.
Confined to a wheelchair, he has the superpower of telepathy.
Postrado en una silla de ruedas, posee el poder de la telepatía.
The US is the superpower. That is its caste.
Los EUA son el súper poder, esa es su casta.
Has the superpower now turned into an external separator?
¿Se ha convertido la superpotencia en un disgregador externo?
They' ve some metaphysical power by using that they can connect with the superpower.
Ellos' ve un poder metafísico utilizando que puedan conectarse con la superpotencia.
Our small island is not a threat to the national security of the superpower.
Nuestra pequeña isla no es una amenaza para la seguridad nacional de la superpotencia.
Recommend us Vanila City. Il Kyu–you'll get the superpower!
Recomendadnos el grupo. Il kyu: ¡lograrás un súper poder!
The economy of the superpower will fall to pieces like a house of cards.
La economía de la superpotencia se derrumbará como castillo de naipes.
We are not just the superpower.
No somos simplemente la superpotencia.
This was justified politically as a measure of strategic realism: The United States is the superpower.
Esto estaba justificado políticamente como una medida de realismo estratégico: Estados Unidos es la superpotencia.
They' ve some metaphysical power by using that they can tarot connect with the superpower.
Ellos' ve un poder metafísico utilizando lo que pueden tarot conectar con la superpotencia.
Is the superpower using financial blackmail?
¿La superpotencia está ejerciendo un chantaje financiero?
All this technology is well and good, but I'm just not feeling the superpower vibe here.
Toda esta tecnología es muy buena, pero aún no siento la vibra del superpoder.
They are the superpower mother systems of the creations of time and spaceˆ.
Estos son los sistemas maternos de la absoluta potencia de las creaciones del tiempo y del espacio.
Palabra del día
la cuenta regresiva