the suns

It's what makes the planets go around the suns.
Es lo que hace que los planetas giren alrededor de los soles.
Nothing lives as long when it doesn't have this protection from the suns rays.
Nada vive tanto tiempo cuando no tiene esa protección de los rayos solares.
But you can't stop the change... any more than you can stop the suns from setting.
No puedes detener los cambios... como no puedes detener la puesta de los soles.
The apparatus also includes a small recharger, in which the batteries can be recharged using the suns rays.
Este tipo de audífonos incluye un pequeño cargador, mediante el cual se pueden recargar las pilas con energía solar.
Indeed we have ventured into pastures more deeply than we ourselves imagined in order for the suns path to guide your way.
Efectivamente nos hemos aventurado dentro de las pasturas más profundamente de lo que nos habíamos imaginado para que el camino de los soles guíen su andar.
In Lagos, make your way to the great beaches and spend a sunny afternoon bathing in the suns' rays.
En Lagos, diríjase a sus preciosas playas y pásese la tarde bañándose y jugueteando con los rayos del sol que se reflejan en las aguas cristalinas del mar.
They can also consist of many flat mirrors which move to automatically track the suns movements and focus the sun's ray's one large central heat collector.
También pueden consistir en muchos espejos planos que realizan un seguimiento automáticamente de la trayectoria solar y concentran los rayos solares en un gran colector de calor central.
Are the artificial cloud cover, aeorosels, chemtrails, are these actually helping to cool off the earth from the suns rays, and the extreme heat from Planet X?
Están aquellas nubes artificiales, los aerosoles y los productos químicos asperjados en la atmósfera, realmente ayudando a enfriar la Tierra de los rayos solares, y del gran calor generado por el acercamiento del Planeta X?
When the suns out, it's the perfect time to go.
Cuando sale el sol es el momento perfecto para ir.
Most of the suns, however, are not so dense.
La mayoría de estos soles sin embargo no son tan densos.
He inhabits the whole starry universe - all the suns and planets.
Él habita el universo estrellado entero - todos los soles y planetas.
Hovers above the suns and shines brighter than the stars!
¡Estaciona arriba de los soles y brilla más que los astros!
The white light—the whole visible light of the suns.
La luz blanca — toda la luz visible de los soles.
Plucking an arrow from his satchel, he took aim at the suns.
Sacando una flecha de su bolsa, apuntó hacia los soles.
These are not the brightest of the suns of the morning.
Estos no son los más brillantes de los soles de la mañana.
He shot down all but one of the suns.
Derribó todos menos uno de los soles.
Waiting for a glimpse of the suns glow.
En espera de una visión de la luz de soles.
It's what makes the planets go around the suns.
Es lo que hace a los planetas girar alrededor de los soles.
It's what makes the planets go around the suns.
Es lo que hace que los planetas giren alrededor de los soles.
The white light—the whole visible light of the suns.
La luz blanca — el total de la luz solar visible.
Palabra del día
la capa