the summer breeze
- Ejemplos
The way it flows in the summer breeze. | La manera como flota con la brisa del verano. |
Enjoy the waves, the summer breeze and the magnificent smell of the sea. | Disfrute de las olas, la brisa de verano y el magnífico olor del mar. |
She would love to wear a thin blouse in the summer breeze! | Hacerla primero y luego vestirla para arriba! Encantaría llevar una blusa delgada en la brisa de verano! |
You can sunbathe on our loungers or even enjoy the summer breeze in our Jacuzzi. | Ubicada en la azotea puedes tomar el sol en nuestras tumbonas o quizás disfrutar de la brisa veraniega en nuestro jacuzzi. |
The sweet life has character and tells tales in lively accents, singing in the summer breeze. | La alegría de vivir tiene carácter, y se expresa con la cadencia de acentos vigorizantes, cantando en la brisa del verano. |
Completing the set of tendon actually made by very light strings of yarn, ready to float gently in the summer breeze. | Completando el conjunto de tendón en realidad hecha por cadenas muy ligeros de hilados, listos para flotar suavemente en la brisa de verano. |
Charged with long historic memory, she patiently listens to age-old secrets whispered to her by the summer breeze and the sweet winter wind. | Cargada con memoria histσrica larga, escucha pacientemente secretos antiquvsimos que la brisa de verano y el viento dulce de invierno susurran. |
The kitchen opens onto a large enclosed dining terrace with two ceiling fans perfect to enjoy the winter sun and the summer breeze. | La cocina se abre a una gran terraza cerrada con dos ventiladores de techo perfectos para disfrutar del sol de invierno y la brisa de verano. |
Feel the summer breeze in Rome and see the city by water with a boat cruise on Rome's river Tiber. | Siente la brisa veraniega de Roma y da una vuelta por el río Tiber disfrutando de las mejores vistas durante tu estancia en Roma. |
Amador Causeway is one of the favorite places for Panamanians and visitors to be close to the sea and enjoy the summer breeze. | La Calzada de Amador es uno de los lugares preferidos de los panameños y los visitantes para estar cerca del mar y disfrutar la brisa del verano. |
A fully inflated neon green kite was just laying there on the grass, gently waving at me in the summer breeze - and then love kicked fully in. | Una cometa verde neón estaba allí plantada sobre la hierba, saludándome ligeramente con la brisa de verano - y fue entonces cuando surgió el amor. |
Inspired island of Pantelleria, Italian gem, Giorgio Armani offers a feminine fragrance for all women who want to bring along a vivid memory of the summer breeze. | Inspirado isla de Pantelleria, joya italiana, Giorgio Armani ofrece una fragancia femenina para todas las mujeres que quieren traer a lo largo de una memoria viva de la brisa de verano. |
Each and every time you touch Nova, your mind will go back to when you used to climb trees as a child, to the summer breeze and to the scent of ripe peaches. | Cada vez que pasará las manos por la superficie de Nova, le traerá a la memoria cuando de niño se encaramaba a los árboles, la brisa del verano y los aromas de los melocotones maduros. |
Posted in Events in San Sebastian, San Sebastian James The smooth rounds of jazz are going to float on the summer breeze when the 48th edition of Jazzaldia returns to San Sebastian from the 24th to the 28th of July 2013. | Publicado en Eventos en San Sebastián, San Sebastián James Los suaves sonidos del jazz van a flotar entre la brisa veraniega de San Sebastián cuando comience la 48a edición del Jazzaldia, del 24 al 28 de julio 2013. |
Deep and stony soils, with a predominance of shale, plus an abnormally cool weather in the regional context, due to the height -over 500 meters-, and the orientation of its slopes, as well as the influence of the summer breeze marina. | A sus suelos profundos y pedregosos, con predominio de la pizarra, se suma un clima anormalmente fresco en el contexto regional, motivado por la altura -más de 500 metros- y la orientación Norte de sus laderas, además de la influencia estival de la brisa marina. |
All the times we've been basking away in the summer breeze, sipping cocktails, and taking dips in the pool at the new Minitas Beach Club these past couple of weeks have all been PRIME OPPORTUNITIES for snapping wow worthy shots and winning an awesome prize! | Todas las veces que hemos estado tomando el sol en la brisa de verano, bebiendo cócteles y en la piscina en el nuevo Minitas Beach Club en las últimas dos semanas han sido EXCELENTES OPORTUNIDADES para tomar fotos asombrosas y ganar un premio increíble. |
Open the windows and let the summer breeze in. | Abre las ventanas y deja que entre la brisa veraniega. |
The gentleness of the summer breeze by the sea was soothing. | La suavidad de la brisa de verano junto al mar era relajante. |
Let's take the chairs to the patio so we can stargaze and enjoy the summer breeze. | Llevemos las sillas al patio para ver las estrellas y disfrutar de la brisa de verano. |
The only gig booked is the Summer Breeze festival in Germany. | El único concierto confirmado en el festival Summer Breeze en Alemania. |
