the states

Marie Heuzé: Mr. Kofi Annan has not chosen the states.
Marie Heuzé: El Sr. Kofi Annan no ha escogido Estados.
Mesopotamia is now known as the states of Iraq and Kuwait.
Mesopotamia es hoy conocida como los estados de Iraq y Kuwait.
Magenta: increases blood pressure and combat the states of sadness.
Magenta: aumenta la tensión arterial y combate los estados de tristeza.
TouristLink also features a map of all the states/regions in World.
TouristLink también incorpora un mapa de todo el estados/regiones en Mundo.
Check the laws of the states where you will drive.)
Verifique las leyes de los estados donde usted piensa conducir.)
Of the states that is cozy, comfortable and enjoyable.
De el dice que es acogedor, confortable y agradable.
And you're sure that she's in the states now?
¿Y estás seguro de que ella está en los estados ahora?
However, the situation in each of the states is different.
Sin embargo, la situación en cada uno de los estados es distinta.
It is here that the states of Sumer and Akkad emerge.
Es aquí donde emergen los estados de Sumer y Akkad.
The fourth state of consciousness which strings together all the states.
El cuarto estado de conciencia que enhebra todos los estados.
This is the plan, program, strategy, war of the states.
Este es el plan, programa, estrategia, guerra de los Estados.
The ascertainment of the states of spirit should strengthen science.
La comprobación de los estados del espíritu debería fortalecer la ciencia.
And the purpose of the states is to protect themselves.
Y la finalidad de los estados es preservar a sí mismos.
First, we have to decide how the states will be coded.
Primero, tenemos que decidir cómo los estados serán cifrados.
When you analyze the states individually, the variation is large.
Cuando se analiza individualmente cada estado, la variación es grande.
Look, Jules, you can't find prices like this in the states.
Mira, Jules, no puedes encontrar precios como esos en los estados.
Of the states listed, 10 have banned their products.
De los Estados mencionados, 10 han prohibido sus productos.
The zones correspond to the states between ECOWAS and ECCAS.
Las zonas corresponden a los estados entre la CEDEAO y la CEEAC.
These are also the states with a large indigenous population.
Éstos son también Estados con una gran población indígena.
It's only 50,000 in the states, it would be double that.
Solo 50,000 en los estados, sería el doble de eso.
Palabra del día
el inframundo