squire

The same way the squire went on Wednesday.
Por el mismo lugar por el que vino el Señor el miércoles.
Is it a favor of the squire?
¿Se trata de un favor?
In 1509, the squire of Don Manuel I, Duarte D'Armas designed the castle Sentencing Róias with great mastery in his Book of Strongholds.
En 1509, escudero de Don Manuel I, Duarte D'Armas diseñado los Róias castillo de Sentencia con gran maestría en su Libro de Fortalezas.
That's all we have on the Squire rescue.
Eso es todo sobre el rescate de Squire.
The Squire thinks it time that David and Kate come to an understanding.
Squire piensa que ya es hora de que David y Kate se pongan de acuerdo.
Because, Mrs. Silver, my son is on an expedition with the Squire himself at this very moment.
Porque, Sra. Silver, mi hijo está en una expedición con el mismo Patrón en este preciso momento.
Because, Mrs Silver, my son is on an expedition with the Squire himself at this very moment.
Porque, Sra. Silver, mi hijo está en una expedición con el mismo Patrón en este preciso momento.
The Squire Classic Vibe 60s Jazzmaster has a vintage-style non-locking tremolo system which is perfect for expressive string bending effects, suitable in a variety of musical styles.
Escudero Classic Vibe 60s Jazzmaster tiene un vintage-estilo sistema de trémolo sin sistema de bloqueo que es perfecto para cadena expresiva flexión efectos, convenientes en un variedad de estilos musicales.
The Squire Classic Vibe 60s Jazzmaster features dual Fender-Designed alnico single-coil pickups which provide the nuance and bite that the Fender Jazzmaster guitar design is known for.
Escudero Classic Vibe 60s Jazzmaster características duales Fender-diseñado pastillas de bobinado simple de aleación de acero que aportan el matiz y la mordedura que el Fender Jazzmaster guitarra diseño está conocido para.
THE SQUIRE OF GOTHOS Picard surrenders to General Trelane and lets this guy hang him before Trelane's parents appear.
THE SQUIRE OF GOTHOS Picard se rinde al general Trelane y se deja colgar antes que los padres de Trelane aparezcan.
Well, let the squire put her in jail.
Bueno, que el Escudero la ponga en la cárcel.
My father was the very last person said this was the squire and.
Mi padre fue la última persona dijo que era el escudero y.
It's so unlike the squire, I can't believe it.
El señor noble no es así, no me lo puedo creer.
We're having dinner with the squire.
Vamos a cenar con el señor noble.
You're going to see the squire?
¿Va a ver al señor noble?
Good heavens, what's the squire doing up there?
Dios mío, ¿qué está haciendo allí arriba?
Good-bye to theHispaniola; good-bye to the squire, the doctor, and the captain!
¡Adiós a la Hispaniola, adiós al squire, al doctor, al capitán!
Has the squire come for her?
¿Ha venido el caballero por ella?
I've met the squire.
Yo he conocido al escudero.
The fact that I'm not the squire?
¿Que yo no sea el escudero?
Palabra del día
el acertijo