spending

Governments should substantially increase the spending level in these areas.
Los gobiernos deberían aumentar considerablemente el nivel de gasto en estas áreas.
Import of the spending in leisure such as cinema.
El importe de gastos en ocio como el cine.
We need more transparency in the spending that is agreed upon.
Necesitamos más transparencia en la utilización de los fondos acordados.
Not everyone was happy with the spending priorities outlined in the budget.
No todos coincidieron con las prioridades de gasto planteadas en el presupuesto.
Want to change the spending limits for your teen's account?
¿Quieres cambiar los límites de gasto de la cuenta de tu hijo adolescente?
What's the spending limit on Kelly's peace of mind?
¿Cuál es el límite de gasto para la paz mental de Kelly?
The Senate passed the spending bill unanimously tonight, 94 to 0.
El Senado pasó la ley de gasto de forma unánime esta noche, 94 a 0.
Similar to the spending categories, each financing source has multiple sub-categories.
Al igual que con las categorías de gasto, cada fuente de financiación tiene varias subcategorías.
Sure, if you've got the spending power to invest in paid campaigns, go for it.
Por supuesto, si tienes el poder adquisitivo para invertir en campañas pagadas, hazlo.
How are the spending decisions made?
Cómo se toman las decisiones de gastos?
Travelling abroad only reaches 8th on the spending list for the respondents.
Por otro lado, viajar al extranjero ocupa el octavo lugar en la lista de gastos para los encuestados.
A decision by the General Assembly would be required in order to lift the spending cap.
Será necesario que la Asamblea General adopte la decisión de levantar la limitación de los gastos.
Discover our purchasing portal solutions that will help you manage the spending cycle in a comprehensive manner.
Descubra nuestras soluciones para portal de compras que le ayudarán a gestionar el ciclo del gasto de manera integral.
That has given us a good insight into the spending pattern of agricultural funds and into the anomalies.
Esto nos ha permitido entender el patrón de gastos de los fondos agrícolas y las anomalías.
Information about the spending limit for the government of the other units can be obtained from TSE site.
Información sobre el límite de gastos para el gobierno de las otras unidades se puede obtener del sitio de TSE.
How will I have the spending money to be able to go out with friends or buy things I want?
¿Cómo tendré el dinero para gastar y poder salir con amigos o comprar las cosas que quiero?
ESG observed this trend in 2017's research, and in 2018, the spending differences look even more dramatic.
ESG observó esta tendencia en la investigación del año 2017 y, en 2018, las diferencias de gastos son incluso más significativas.
However, the spending cap isn't enough to fully correct Brazil's fiscal path; that requires pension reform.
Sin embargo, el límite de gasto no es suficiente para corregir completamente el camino fiscal de Brasil; eso requiere una reforma de pensiones.
So the motive for the spending cuts doesn't lay in the national situations of the euro-countries.
Así que el motivo para los recortes de gastos no radica en las situaciones nacionales de los países de la zona euro.
Previously, they published a detailed financial report on the spending.
Antes habían publicado un detallado informe financiero sobre los gastos.
Palabra del día
amable