sparkling wine

Whence comes the sparkling wine tax?
¿De dónde viene el impuesto sobre el vino espumoso?
Thanks for the sparkling wine.
Gracias por el vino espumoso.
In forty-five minutes you will get familiar with the methods of preparation of the sparkling wine.
Cuarenta cinco minutos usted familiarizado con los métodos de la elaboración de vinos espumosos.
The natural fermentation that produces the fine bubble also impart a pleasant toasty, pastry quality to the sparkling wine.
La fermentación natural que produce la burbuja fina también impartir un agradable tostado, pastry quality to the sparkling wine.
The natural fermentation that produces the fine bubble also impart a pleasant toasty, pastry quality to the sparkling wine.
La fermentación natural que produce la burbuja fina también impartir un agradable tostado, calidad de la pastelería a los vinos espumosos.
Experience and contemporary technologies merging is the most favorable precondition for the sparkling wine production with the best, unique taste.
Experiencia y las tecnologías contemporáneas fusionando es la condición más favorable para la producción de vino espumoso con el mejor sabor único.
A unique wine that adds to those produced by the sparkling wine project, Alma 4, with more than a decade on the market.
Un vino singular que se suma al producido por el proyecto de espumosos Alma 4, con más de una década en el mercado.
The finished product must contain not less than 25 % by volume of the sparkling wine or aerated sparkling wine.
El contenido del producto acabado en vino espumoso o en vino espumoso gasificado no deberá ser inferior al 25 % en volumen.
Then the foam removal lasts 20/25 days at 18°C. After that the sparkling wine is kept on the lees for some weeks.
El vino nuevo se mantiene unas semanas en las heces nobles; la fase siguiente es la toma de espuma que dura 20/25 días a 18°.
Once the second fermentation is complete, the sparkling wine is refined on fine dregs for 20/30 days, to complete and enrich its organoleptic properties.
Una vez finalizada la toma de espuma, el vino espumoso se mantiene en sus heces nobles durante 20/30 días, para completar y enriquecer el patrimonio organoléptico.
At the end of the foam formation, the sparkling wine is kept on its noble lees for 20/30 days to complete and enrich its organoleptic characteristics.
Una vez finalizada la toma de espuma, el vino espumoso se mantiene en sus heces nobles durante 20/30 días, para completar y enriquecer el patrimonio organoléptico.
Thomas' 1862 book calls for shaking the ingredients, including the sparkling wine, which was surely a mistake since shaking carbonated drinks can get explosive.
El libro de Thomas de 1862 indica que los ingredientes deben agitarse, incluido el vino espumoso, lo cual era probablemente un error porque agitar las bebidas carbonatadas puede ser explosivo.
The show is completed with a gastronomic treat with its own character that favors the subtlety of flavors and textures, accompanied by the delicate taste of the sparkling wine.
El show se completa con una propuesta gastronómica con carácter propio, que privilegia la sutileza de perfumes, sabores y texturas, acompañada por el delicado estilo del vino espumante.
On the other, the sparkling wine plantations in the far southern latitudes, such as the 46th parallel South, Los Antiguos, Santa Cruz province, the heart of the Patagonian steppe.
Por otro, las plantaciones para espumosos en latitudes tan australes como el paralelo 46º Sur, en Los Antiguos, provincia de Santa Cruz, el corazón estepario de la Patagonia.
The addition of expedition liqueur shall be carried out in such a way as not to increase the actual alcoholic strength by volume of the sparkling wine by more than 0,5 % vol.
La adición de licor de expedición se debe efectuar de forma que no aumente en más del 0,5 % vol el grado alcohólico volumétrico adquirido de los vinos espumosos.
For a mocktail variation of this drink, you can use alcohol-free bitters to replace the Campari and sparkling grape juice or lemonade to replace the sparkling wine.
Para una variación sin alcohol, puede usar un bíter sin alcohol en lugar del Campari, y una bebida espumante o con gas (como jugo de uva, limonada) en lugar del vino espumoso.
The Champagne is the northernmost and one of the most important wine regions of France, since it produces the sparkling wine of the same name (white or pink), prepared by the traditional method in the region.
La Champagne es la más septentrional y una de las más importantes regiones vinícolas de Francia, ya que produce el vino espumoso del mismo nombre (blanco o rosado), elaborado según el método tradicional de la región.
Once the user removes the sleeve, the base opens as a beautiful shell in tune with the sparkling wine and lends an added value presentation to the wine bottle with the desired maritime appearance.
Una vez que el usuario retira la portada, la base se abre como una hermosa coraza en sintonía con el vino espumoso y brinda una presentación de valor agregado a la botella de vino con la apariencia marítima deseada.
The use of carbon dioxide in the case of the process of transfer by counter-pressure is authorised under supervision and on condition that the pressure of the carbon dioxide contained in the sparkling wine is not thereby increased.
Se permite la utilización de anhídrido carbónico en el procedimiento de transvase por contrapresión, bajo control y siempre que no se aumente la presión del anhídrido carbónico contenido en los vinos espumosos.
The new wine is then kept on the noble lees for some weeks. Then the foam removal lasts 20/25 days at 18°C. After that the sparkling wine is kept on the lees for some weeks.
El vino nuevo se mantiene unas semanas en las heces nobles; la fase siguiente es la toma de espuma que dura 20/25 días a 18°. Una vez finalizada, el vino espumoso se mantiene unas semanas en las heces.
Palabra del día
crecer muy bien