the small shops

They even threatened the nationalisation of the small shops.
Incluso amenazan con la nacionalización de los pequeños comercios.
Highlights the small shops of fresh fish, as we are in a fisherman neighborhood.
Destacan las pequeñas tiendas de pescado, al tratarse de un barrio pescador.
Walk amongst hidden gardens or peruse the small shops littered about the historic districts.
Camine entre jardines ocultos o recorra las innumerables tiendecitas que se esparcen por los distritos históricos.
Carrefour arrives with 20 000 square metres and all the small shops in the entire region close.
Llega Carrefour con sus 20 000 metros cuadrados y las pequeñas tiendas de toda la región cierran.
The Malecón of Samaná is the active center where the bars and the small shops are located.
El Malecón de Samaná es el centro activo donde se encuentran los bares, restaurantes y las pequeñas tiendas.
Try not to arrive here on a Sunday because most of the small shops will be closed, including the Falafels.
Trata de no llegar aquí un domingo porque la mayoría de las tiendas estarán cerradas, incluyendo los Falafels.
POS Gradex Market offers solutions for various type of business from the small shops to big warehouses.
El software de recaudación Gradex Market ofrece una soluciones para distintos tipos de negocios, desde los pequeños hasta los mayoristas.
Besides this, you can also buy souvenirs at low prices in the small shops located on the ground floor of the buildings.
Además, en las pequeñitas tiendas situadas en los bajos de los edificios podrás adquirir souvenirs y recuerdos a bajo precio.
What brings us to the small shops and the special fair trade shops is primarily the search for an experience.
Lo que nos impulsa a entrar en una de las tiendas especiales de comercio justo es sobre todo la búsqueda de una experiencia.
Simple, our shop is online and is always stocked with all the necessary material, unlike the small shops, where some materials can often fail.
Simple, nuestra tienda está en línea y siempre es abastecido con todo el material necesario, a diferencia de las pequeñas tiendas, donde algunos materiales a menudo pueden fallar.
I wanted to take the example - so to speak, the colloquial and that many of us know - the Walmart case when the small shops disappear.
Quise tomar el ejemplo –por decirlo, el coloquial y el que muchos de nosotros conocemos–, el caso Walmart cuando desaparece las pequeñas tiendas.
If you want to do a bit of shopping, remember to visit the small shops of Niederdorf in the old town and the luxury boutiques on Bahnhofstrasse.
Si desea salir de compras, no olvide visitar las pequeñas tiendas de Niederdorf, en el casco antiguo, así como las lujosas boutiques de Bahnhofstrasse.
The inevitable haggling over prices in the small shops requires little more than the sign manual, plus a determination to seem indifferent at all hazards.
Los precios excesivos de regateo inevitables en las tiendas pequeñas requieren poco más que el manual de la muestra, más una determinación parecerse indiferentes en todos los peligros.
Head through the small shops selling homewares to discover a wide range of paintings and odd sculptures for sale at backpacker prices.
Para encontrarla tan solo tienes que pasarte por las pequeñas tiendas que venden artículos para el hogar, y descubrirás un montón de pinturas y esculturas originales a precio de mochilero.
Bergmannstraße in Kreuzberg is not exactly a classic shopping street, but the small shops interspersed with cafés and restaurants do offer an insider's tip of one kind or another.
La Bergmannstraße de Kreuzberg no es ninguna calle comercial en su sentido clásico, pero cafeterías y restaurantes se intercalan con pequeñas tiendas, que esconden una que otra recomendación guardada con celo.
Praia Tartaruga takes its name from the turtles that usually appear in its waters. It is also very rich in corals and sea fauna. In the small shops by the sea you can have some fresh seafood dishes.
Praia Tartaruga toma su nombre de las tortugas que suelen aparecer por sus aguas. También es rica en corales y fauna marítima.
But maybe in the products that have changed their packaging since they were first invented, or in the small shops that hide a trip back in time behind their doors.
Pero aún se pueden productos que apenas han cambiado su empaquetado desde que se inventaron, por ejemplo, o pequeños comercios en los que se esconde un viaje en el tiempo tras sus puertas.
Try out the local food in the small shops along the road and be ready to lick your fingers with its mud-oven baked empanadas, handmade bread rolls and homegrown dried fruits.
Prueba la gastronomía local distribuida en pequeños locales a lo largo de la carretera y chúpate los dedos con sus empanadas cocidas en horno de barro, pan amasado y frutos secos extraídos de huertas caseras.
If you are thinking about taking a trip to an English-speaking country, you might want to take a look at the types of shops available, from the large shopping centres to the small shops.
Si estás pensando en hacer un viaje a un país de habla inglesa, puede ser que quieras dar un vistazo a los tipos de comercios disponibles, desde los grandes centros comerciales hasta las pequeñas tiendas.
When lowering from the fort, Alexandra wanted to enter each of the small shops that there were in the main street, although the shop assistants opened them especially for her, because we were almost the only tourists.
Al bajar del fuerte, Alexandra quiso entrar en cada una de las pequeñas tiendas que había en la calle principal, aunque los dependientes las abrían especialmente para ella, porque nosotros éramos casi los únicos turistas.
Palabra del día
embrujado