the skulls

But I can see significant differences between the skulls.
Pero yo puedo ver diferencias significativas entre los cráneos.
Indigenous peoples and psychics say that the skulls have magic powers.
Indígenas y físicos afirman que estas calaveras poseen poderes mágicos.
Avoid the skulls; they'll sap valuable seconds from your day.
Evite los cráneos, sino que va a savia valiosos segundos de su día.
Also we frequently got requests for the skulls or skeletons of prisoners.
También recibimos frecuentemente peticiones de calaveras o esqueletos de prisioneros.
Can Sandra Fleming retrieve the skulls from all over the world?
¿Podrá Sandra Fleming recuperar las calaveras esparcidas por todo el mundo?
Well, the skulls are there for you.
Bien, los cráneos están ahí para ti.
And the skulls will have eyes and the eyes will have jewels.
Y los cráneos tendrán ojos y los ojos tendrán joyas.
Mobutu built pyramids of the skulls of those he liberated.
Y Mobutu construyó pirámides con las calaveras de aquellos a los que liberó.
Yet experts know the skulls are all from the same species.
Pero los expertos saben que todos los cráneos son de la misma especie.
These are the skulls of monks who have lived there over the centuries.
Estos son los cráneos de los monjes que han vivido allí durante siglos.
The authors CT scanned and created digital models of the skulls.
Los autores usaron escaneos de TC y crearon modelos digitales de los cráneos.
Touch all the hearts and dodge all the skulls that they turn into.
Toca todos los corazones y esquiva todos los cráneos que se convierten en.
And then he bashed in the skulls of two guys who tried to help her.
Y luego golpeó a dos tipos que trataron de ayudarla.
We must smash the skulls of the Yudenichite bands of Anglo-French imperialism.
Debemos romper los cráneos de las bandas de Yudenichistas del imperialismo anglo- francés.
Have you any idea what it means, if they get control of the skulls?
¿Tienes idea de lo que significaría controlar las calaveras?
What happened to the skulls?
¿Qué pasó con las calaveras?
Touch all the hearts and dodge all the skulls that they turn into.
Toca todos los corazones y esquiva a todos los cráneos que se convierten en.
He even wears the skulls of His devotees as a garland around His neck.
Hasta lleva los cráneos de Sus devotos como guirnalda colgando de Su cuello.
Precious stones and collecting the skulls of the temple, you find scores increase.
Piedras preciosas y la recogida de los cráneos del templo, se encuentra aumentar los resultados.
Then they used a statistical technique to analyze any shape differences in the skulls.
Después, usaron una técnica estadística para analizar todas las diferencias en la forma de los cráneos.
Palabra del día
el coco