signature

This is perhaps one of the signature characteristics of Matthew.
Esta es quizás una de las características clásicas de Mateo.
In 2016, the signature treatment became Sisleÿa Integral Anti-Age.
En 2016, el tratamiento icónico se convirtió en Sisleÿa Integral Anti-Age.
Ansaldo provided copies of the signature pages of the contracts.
La Ansaldo proporcionó copia de las páginas firmadas de los contratos.
This will be indicated on the signature proof of delivery where applicable.
Esto se indicará en la prueba firmada de entrega cuando corresponda.
Each customer can decide how to enjoy the signature dish of a letter.
Cada cliente puede decidir cómo disfrutar del plato estrella de una carta.
Finishes of excellent quality, with the signature of Architect Barbosa.
Acabados de excelente calidad, con la firma del Arquitecto Barbosa.
This graceful cape is the signature Syandana of Banshee Prime.
Esta elegante capa es la firma Syandana de Banshee Prime.
The colander: A spectator chooses a letter and the signature.
El colador: Un espectador elige una carta y la firma.
You can see the signature of your dad on it.
Usted puede ver la firma de su padre en ella.
For the signature has been close to 3 million euro.
La firma ha sido cercano a 3 millones de euros.
This section contains elements field with hex-codes of the signature.
Esta sección contiene elementos field con códigos hexadecimales de la firma.
So Todd changed my life much for the signature.
Así Todd cambiado mi vida mucho por la firma.
For the signature of condoms Control, your comfort is priority.
Para la firma de preservativos Control, tu comodidad es algo prioritario.
The court has ordered an analysis of the signature.
El tribunal ha ordenado un análisis de la firma.
To confirm the signature (or name), press the # key.
Para confirmar la identificación (o nombre), oprime la tecla #.
It was personally signed by Himmler and here is the signature.
Fue firmada personalmente por Himmler, y aquí está la firma.
Of course, but it's... the signature that gives it value.
Por supuesto, pero es... la firma lo que le da valor.
Put a name instead of a company in the signature.
Incluya un nombre en lugar de una empresa en la firma.
The reason is that the signature cannot be validated.
El motivo es que la firma no se puede validar.
Ps: I excuse the signature, in my capacity of President.
Ps: yo excusa de la firma, en mi calidad de Presidente.
Palabra del día
la almeja