the show is about to start

Please take your places; the show is about to start.
Favor de tomar sus asientos. Dentro de poco empezará la presentación.
The show is about to start.
El show está por comenzar.
The show is about to start.
La función está por empezar.
The show is about to start.
La función está por comenzar.
The show is about to start
El show está por comenzar.
The show is about to start.
La función está por comenzar. ¿Qué función?
The show is about to start. Don't forget to smile!
Ya va a comenzar el show. ¡No olviden sonreír!
Ladies and gentlemen, your attention, please. The show is about to start.
Damas y caballeros, su atención, por favor. La presentación está para empezar.
Hurry up! The show is about to start.
¡Date prisa! El espectáculo está a punto de empezar.
The show is about to start. Where's Sandra? - In the bathroom.
El espectáculo va a comenzar. ¿Dónde está Sandra? - En el baño.
Where's my popcorn? - Be quiet, Grandma. The show is about to start.
¿Dónde están mis palomitas? - Guarde silencio, abuela. La función está a punto de empezar.
I don't think this skirt goes with this blouse. - Well, Paula, that's why you're a model and I'm a designer. Now, put it on. The show is about to start.
No me parece que esta falda va con esta blusa. - Bueno, Paula, por eso es que eres modelo y yo soy diseñadora. Póntela que va a comenzar el desfile.
Palabra del día
la almeja