the sheets of paper
- Ejemplos
Cut the sheets of paper into small squares. | Corta las hojas de papel en cuadritos pequeños. |
Wait until the sheets of paper are thoroughly dried; then gently peel. | Espera hasta que las hojas de papel estén completamente secas y luego despégalas con cuidado. |
This purification process is essential to ensure the quality of the sheets of paper. | Esta depuración es imprescindible en este punto para asegurar la calidad de la hoja de papel. |
Above the empty bathtub like a protective imaginary roof hang the sheets of paper or letters. | Sobre la bañera vacía se encuentran, como un techo imaginario protector, los papelitos o cartas. |
After removing the clips, the sheets of paper in the folder can be quickly rearranged or exchanged. | Las hojas se pueden cambiar o volver a clasificar rápidamente después de retirar los clips. |
Keep all the sheets of paper together as you fold, and continue until you run out of tissue. | Mantén juntas todas las hojas de papel mientras las doblas y sigue hasta que te quedes sin papel. |
I pin the sheets of paper with the text that I am going to read in front of me onto the wall. | Fijo las hojas del papel con el texto que voy a leer delante de mí sobre la pared. |
Once again, to ensure your work is evenly spaced, use the marks that you made previously on the sheets of paper. | Una vez más, para un trabajo regular, de manera que se basan en rutas previamente marcas en hojas de papel. |
The shape of the lava tiles remembers of the sheets of paper on which Frédéric Baron wrote his texts. | El formato de las placas de lava recuerda al de las hojas de papel sobre las cuales Frédéric Baron recogió los frases manuscritas. |
When the five minutes were over, I would say, "Pass me the sheets of paper, and I'll pay you a dollar per question." | Pasados 5 minutos, les diría, "Denme sus hojas y les voy a pagar un dólar por cada respuesta." |
Write down anything else that comes to your mind, and once you come home, copy those tasks/thoughts to the sheets of paper, 1 task/thought per page. | Escribe todo lo que te venga a la mente, y cuando llegues a casa, copia esas tareas/pensamientos en las hojas de papel, 1 tarea/pensamiento por página. |
So this meant that all the sheets of paper had to go through the press again just for the varnish coat; more time, more expense: Better quality. | Eso significa que todas las hojas tuvieron que pasar por la impresora una vez más solamente por el barniz; más tiempo, más gastos: Mejor calidad. |
At first, the sheets of paper were big enough to cover the entire face, and just about the only people using them were stage performers. | Al principio, las hojas absorbentes eran suficientemente grandes como para cubrir toda la cara y los únicos que lo utilizaban eran los del teatro. |
Indeed, this silent voice that researchers have recorded on the sheets of paper has no body, it doesn't need a body to reproduce itself, or rather, any body will do. | En efecto, esta voz silenciosa que los investigadores han registrado en los papeles no tiene cuerpo, no necesita un cuerpo en el que reproducirse, o bien, le sirve cualquier cuerpo. |
One more variant - to hide a gift indoors where takes place a holiday, and a way to it to describe on the sheets of paper also hidden in a room. | Todavía una variante - esconder el regalo en un local cerrado, donde pasa la fiesta, a la vía a él describir en listkah los papeles, también escondido en la habitación. |
Now, you should get a big box or a similar container, which will serve as an extension to the paper tray which you have used earlier for storing the sheets of paper with your tasks. | Ahora, busca una caja grande o un contenedor similar, que servirá como extensión de la bandeja de papel que has usado antes para guardar las hojas de papel con tus tareas. |
But he is so hungry and has to suffer many privations every day, that the publication of the book leaves him almost indifferent, as the sheets of paper cannot be eaten. | Sin embargo, es más grande el hambre y tanto las desavenencias que debe soportar diariamente Guareschi, hasta el punto tal que esa publicación lo deja indiferente, ya que las páginas del libro no son comestibles. |
We then returned to the room where the women and the children were learning about how human rights as it relates to their lives. We pasted the sheets of paper on the wall face down. | Cuando regresamos al aula donde las mujeres y los niños estaban aprendiendo cómo los derechos humanos se relacionan con su vida, pegamos las hojas de papel en la pared de manera que no puedan ser vistas todavía. |
Every image - be it a character, item, or even scene - occupies one layer of the cell, or in terms of the paper analogy, each image is like one of the sheets of paper. | Cada imagen, ya sea un personaje, un elemento o incluso una escena, ocupa una capa de la celda, o en términos de la analogía del papel, cada imagen es como una de las hojas de papel. |
Shee writes at any time of her scarce free time, and then the sensibility of the mind and of the heart runs away in the sheets of paper, not only to say what it should mean, but from what it is needed. | Escribe a cualquier hora de su escaso tiempo libre, y entonces la sensibilidad de la mente y del corazón se desboca en las cuartillas, no solo para decir lo que quiera decir, sino de lo que se necesita. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!