the score was
- Ejemplos
Like I didn't know what the score was. | Como si no supiera Io que pasa. |
If the score was not higher the player erases one life. | Si la puntuación no era mayor, el jugador borra una vida. |
Compare to the ninth-graders, the score was very low. | Comparado con los alumnos de noveno grado, el puntaje fue muy bajo. |
I mean, the score was all tied up. | Quiero decir, el resultado estaba todo atado ya. |
They were fortunate that the score was not more one-sided. | Tuvieron suerte de que el resultado no fuese mayor. |
I meant to be fair, but the score was against me. | Quería ser justa, pero el recuento no me favorecía. |
Soon it was widely surpassed by Portugal, although the score was 1-0. | Luego fue ampliamente superada por Portugal, pese a que el marcador fue 1-0. |
She knew what the score was. | Sabía lo que el marcador era . |
Early in the game, to 9 minutes, the score was opened by Klostermann. | Al comienzo del juego, a 9 minutos, el marcador fue abierto por Klostermann. |
The test was considered diagnostic of cognitive impairment if the score was > 3. | La prueba se consideró diagnóstica de deterioro cognitivo si la puntuación era > 3. |
She knew what the score was. | No lo creo. Sabía lo que el marcador era . |
At the end of first half the score was two goals to zero. | Fin de este primer tiempo con marcador de dos goles a cero. |
Let's see what the score was. | Vamos a ver la puntuación. |
Let's see what the score was. | Vamos a ver el resultado. |
France, however, missed on the opportunity and the score was tied again at 27-all. | Francia, sin embargo, se perdió la oportunidad y el partido estaba empatado de nuevo a 27. |
No matter what the score was, i think it still turned out pretty good. | Diga lo que diga el marcador final, creo que nos fue muy bien. |
Equality in the score was the dominant trend during the first round of the final. | La igualdad en el marcador fue la tónica dominante durante la primera vuelta de la final. |
Now, when I'm found in a million years, people will know what the score was. | Cuando me encuentren, en un millón de años, sabrán de lo que iba. |
No matter what the score was, I think it still turned out pretty good. | Diga lo que diga el marcador final, creo que nos fue muy bien. |
If upper and lower incisors are in an edge to edge relation, the score was zero. | Si los incisivos superiores e inferiores se encontraban en una relación borde a borde, la puntuación fue de cero. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!