the schedules

You can chek all the schedules and prices in the official website.
Puedes consultar todos los precios y horarios en la web oficial.
Think about the schedules of the sites of your guruwalk.
Piensa en los horarios de los sitios de tu guruwalk.
Refer to the schedules and itineraries of the urban lines.
Consulte los horarios y recorridos de las líneas urbanas.
There are many ways to display the schedules as well.
Hay muchas maneras de mostrar los horarios también.
Please check the schedules, prices and bus circuit in the place.
Por favor verifique los horarios, precios y circuito del autobús.
What can be done not to simplify and advance the schedules?
¿qué se puede hacer para no simplificar y adelantar los horarios?
We are very satisfied with the schedules that we receive.
Estamos totalmente satisfechos con la parrilla de programación que recibimos.
The counties can order changes in the schedules and tariffs [26].
Estos pueden ordenar cambios en los horarios y las tarifas [26].
These are the schedules of the Dance Academy.
Estos son los horarios de la Academia de Baile.
You get intrigued and start to interact with the schedules.
Se obtiene un intrigado y se comienza a interactuar con los horarios.
I ran the schedules of the employees, and you were right.
Encontré los horarios de los empleados y tenías razón.
What are the schedules and deadlines for processing my applications?
¿Cuáles con los horarios y plazos para la tramitación de mis solicitudes?
It is recommended that the vaccine be administered in the schedules indicated.
Se recomienda que la vacuna se administre en las pautas indicadas.
What are the schedules in Termas de Chillan?
¿Cuáles son los horarios de Termas de Chillán?
Therefore, we must bear in mind that the schedules are approximate.
Por ello, hay que tener en cuenta que los horarios son aproximados.
Opti-Time Cloud automatically generates the schedules for the visits to be made.
Opti-Time Cloud genera automáticamente la planificación de visitas a realizar.
Make sure the schedules don't get mixed up.
Asegúrese de que los horarios no se mezclan.
Yeah, just call me tomorrow and we'll work out the schedules.
Sí, llámame mañana y arreglamos los horarios.
Visit the official website to check the schedules for masses.
Consulte la página web oficial para conferir los horarios de las misas.
To take advantage of these good conditions, we have updated the schedules and rates.
Para aprovechar estas buenas condiciones, hemos actualizado los horarios y tarifas.
Palabra del día
el cementerio