the same way as before
- Ejemplos
Your invoices will be presented in the same way as before. | Sus facturas se presentarán de la misma forma que antes. |
The System will not function in the same way as before. | El Sistema no funcionará de la misma forma que antes. |
You still treat me the same way as before. | Todavía me tratas de la misma forma que antes. |
You don't see the city the same way as before. | No ves a la ciudad de la misma manera que antes. |
It works in exactly the same way as before. | Funciona exactamente de la misma manera que antes. |
Billing metrics are measured the same way as before. | Los parámetros de facturación se miden del mismo modo que antes. |
It all happens in the same way as before. | Todo sucede de la misma forma que en el pasado. |
The boy agreed but kept acting the same way as before. | El niño concordaba, pero continuaba actuando del mismo modo que antes. |
Things cannot go on in the same way as before. | Las cosas no pueden continuar igual que antes. |
I cannot evolve in the same way as before. | No puedo evolucionar del mismo modo anterior. |
Edge Browser will continue to work the same way as before, though. | Sin embargo, Edge Browser continuará funcionando de la misma manera que antes. |
If I had the chance, I'd do everything exactly the same way as before. | Si tuviera la oportunidad, Yo haría todo exactamente de la misma manera que antes. |
We will continue to figure your SSI payment amount in the same way as before. | Continuaremos calculando la cantidad de su pago de SSI igual que antes. |
The inhibition ceases the consumer continues to operate the same way as before. | El cese de la inhibición el consumidor sigue funcionando de la misma manera como antes. |
His life continued in the same way as before for he did not have time for himself. | Su vida continuaba de la misma forma, pues no tenía tiempo para sí mismo. |
Times change, which means weddings cannot be held the same way as before. | Los tiempos cambian, lo que significa que las bodas no pueden celebrarse de la misma manera que antes. |
They are no longer inserted into the larger economic structures in the same way as before. | Ya no están integrados en las estructuras económicas más amplias en la misma forma que antes. |
The training of players from reserve will run in the same way as before. | El entrenamiento de los jugadores de reserva seguirá de la misma manera que se ha estado manejando. |
Primitive societies, on the other hand, tend to be satisfied with doing things in the same way as before. | Las sociedades primitivas, por otra parte, tienden para ser satisfechas con hacer cosas de la misma manera que antes. |
Civic life continued in much the same way as before when religious and political authorities jointly ruled society. | La vida cívica continuó de la misma manera que antes cuando las autoridades religiosas y políticas gobernaban conjuntamente a la sociedad. |
