salami

Then, the salami rods were placed into the packer.
Entonces las barras de salami se llevaban al empaquetador.
Put the salami away. He's a detective.
Llévate el salchichón, es del continente, es un detective.
Who was that guy with the salami?
¿Quién era ese tipo con el salami?
Wouldn't you love to play hide the salami with her?
¿No te encantaría jugar al doctor con ella?
Found out where I hid the salami in the garage.
Encontró el salami que escondí en la cochera.
We have to get rid of the salami, the chandelier, and the Sophie.
Tenemos que deshacernos del salami, del candelabro, y de la Sophie.
We have to get rid of the salami, the chandelier, and the Sophie.
Tenemos que deshacernos del salami, de la lámpara, y de Sophie.
Curing of the salami range: higher return.
Curado de la gama de salamis: mayor rendimiento.
What goes on top of the salami?
¿Qué va encima del salami?
Then, um, what goes on top of the salami?
¿Qué va encima del salami?
Hey, I think it's following the salami!
Hey, creo que está siguiendo el salami!
You want to play hide the salami with his old lady?
¿Quieres jugar con su mujer?
There's the guy with the salami.
Mira, el tío del salami.
The ham, the salami in the sandwich which the United States of America wants to fix?
¿El jamón, el salami del bocadillo que los Estados Unidos de América quieren preparar?
Other delicacy of Emilia Romagna is the salami, the prosciutto of Parma, the culatello, the coppa piacentina and the zampone.
La otra delicadeza de Emilia Romaña es el salami, el prosciutto de Parma, el culatello, la coppa y el zampone.
In contrast, president Wulff has so far managed to keep his head above water by sticking to the salami tactic.
A diferencia de esto, el presidente Wulff por ahora se las está ingeniando para mantenerse fuera de la lluvia con la táctica del salami.
Then come back home and start cutting the salami, some cheese slices, a tomato, a cucumber, and a few salad leaves.
Luego regresa a casa y empezar a cortar el salami, unas rodajas de queso, un tomate, un pepino, y unas cuantas hojas de ensalada.
The use of PH Liquid Extract®, phosphates and starting cultures in the appended recipes guarantees the best possible quality and buffering of the salami produced.
En las recetas adjuntas, el uso de PH Liquid Extract®, fosfatos y cultivos inciales, garantiza la óptima calidad y taponada del salami producido.
She asked if anyone in the shop could speak Spanish, and a man told her she had to pay because she had asked for the salami.
Preguntó si había alguien en la tienda que hablara español y un hombre le dijo que tenía que pagarlo porque lo había pedido.
Mr President, I should like to inform you that the salami producer Igloomeat SA Sokołów Polska has asked to be deleted from Appendix 12 to the Treaty of Accession.
Señor Presidente, quisiera informarle de que el productor de salami Igloomeat SA Sokołów Polska ha pedido que se le borre del Apéndice 12 del Tratado de Adhesión.
Palabra del día
el espantapájaros