sake
| For the sake of clarity and emphasis, let me summarize. | En aras de la claridad y el énfasis, permíteme resumir. | 
| However, romance for the sake of romance can be destructive. | Sin embargo, el romance en aras del romance puede ser destructivo. | 
| For the sake of legal certainty, those Regulations should be repealed. | En aras de la seguridad jurídica, estos Reglamentos deben derogarse. | 
| What other sacrifices should we make for the sake of strategy? | ¿Qué otros sacrificios deberíamos hacer por culpa de la estrategia? | 
| For the sake of clarity Decision 1999/391/EC should be replaced. | En aras de la claridad, la Decisión 1999/391/CE debe ser sustituida. | 
| For the sake of clarity, those provisions should be deleted. | En aras de la claridad, procede suprimir dichas disposiciones. | 
| He worked very hard for the sake of his family. | Él trabajó muy duro por el bien de su familia. | 
| And his wife is here for the sake of appearances. | Y su esposa está aquí por el bien de las apariencias. | 
| It is developed for the sake of entertainment and joy. | Es desarrollado por el bien de entretenimiento y alegría. | 
| For the sake of your family and my sanity. | Por el bien de tu familia y mi cordura. | 
| Well, but that's just for the sake of being fair. | Bueno, pero eso es solo por el hecho de ser justo. | 
| This is just for the sake of the league, you know? | Esto es solo por el bien de la liga, ¿sabes? | 
| At least do it for the sake of your sister. | Al menos hazlo por el bien de tu hermana. | 
| You want my help... for the sake of your people. | Deseas mi ayuda... para el bien de tu pueblo. | 
| We need to cooperate, for the sake of our students. | Necesitamos que cooperan, por el bien de nuestros estudiantes. | 
| I'm civil to him for the sake of our daughter. | Soy civilizada con él por el bien de nuestra hija. | 
| For the sake of France, he must not discover him. | Por el bien de Francia, él no lo debe descubrir. | 
| Rest for the sake of the new soul you carry. | Descansa por el bien de la nueva alma que llevas. | 
| For the sake of argument, let's go with my version. | Por el bien del argumento, vayamos con mi versión. | 
| Then pay more for the sake of my daughter. | Luego pagar más por el bien de mi hija. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
